Tag: event

Тотальный диктант в Лондоне. Результаты Итак, отличников у нас в Англии целых 14 человек — из 165-ти участников диктанта. Результаты намного лучше, чем год назад, но говорят, и сам текст был легче. Больше всего ошибок вызвали запятые, дефисы и прилагательное «мороженое» (молоко). Всего «Тотальный диктант» в этом году написали больше 200 000 человек, из них 18 000 — за рубежом. Больше … Алекс Мэй: «В парах женщина недооценивает важность секса» О сексе до сих пор не принято говорить открыто, тем более сложно себе представить занятие, на котором тебя научат им правильно заниматься. Профессия секс-коуча звучит экзотически даже для либерального Лондона. Однако это не мешает ведущему специалисту в области секспросвета Алексу Мэю собирать на своих семинарах полные залы, вести колонки в глянцевых журналах, а книги издавать … Борьба с осенней хандрой. Список крутых событий Russian Gap подготовил обзор масштабных событий, которые пройдут в Лондоне во второй половине осени. Фестивали, выставки и праздники — всё то, что не даст вам погрузиться в октябрьско-ноябрьское уныние. Изобразительное искусство на Трафальгарской площади 12 октября в National Gallery открылась выставка Beyond Caravaggio, которая продлится до середины января. На Трафальгарскую площадь свезли несколько десятков работ … Теория Большого Путча. 25 лет августовскому перевороту «Было утро. Меня разбудил папа и сказал: «Пи***ц Горбачеву»», — с этой фразы начинается Putsch Yourself — одноименный фильм и мероприятие, организованное Dash Art . Вечер, прошедший вчера в клубе Rich Mix, был посвящен воспоминаниям о государственном перевороте в 91-м, в том числе послужившем причиной распада СССР. Режиссерами фильма стали Елена Михайловская, независимый кинодокументалист из Лондона, и Маргарита Новикова, видеохудожник … Tails & Dreams. Наш первый благотворительный вечер Вчера прошло очень важное для нас мероприятие. Журнал Russian Gap впервые организовывал благотворительный вечер — совместно с лондонским фондом LAPA (Helping Animals in Russia), который помогает животным в России. 20 профессиональных иллюстраторов, живущих в разных городах мира, но говорящих по-русски, нарисовали, что может сниться настоящим собакам и кошкам, оказавшимся в сложных жизненных ситуациях. Эти работы … Women Who Inspire. Встреча на New Bond Street Women Who Inspire — русскоязычный девичник в Лондоне, где разговорам о шопинге и пеленках предпочитают обсуждение собственного бизнеса. Идея устраивать подобные встречи пришла Ольге Высоковой — бывшему банкиру, маме двоих детей, живущей много лет в Лондоне. На встречи, которые каждый раз проходят в разных местах, Ольга приглашает девушек, добившихся заметных высот в карьере или основавших свое дело. Одни из … Еще одна жизнь. Алла Демидова на благотворительном вечере в Лондоне Вчера в лондонском доме Игоря и Наталии Цукановых прошел благотворительный вечер в поддержку фонда Chance For Life, на котором выступили главный редактор журнала «Сноб» Сергей Николаевич, писательница Жужа Д, а также народная артистка России Алла Демидова. Фонд Chance For Life оплачивает дорогостоящие операции тяжелобольным детям из России и сотрудничает с несколькими российскими организациями, включая фонд «Линия … Светлана Алексиевич в Лондоне: «Ненависть нас не спасёт. Нас спасёт любовь»   Многогранность слова “power” часто теряется в трудностях перевода. Это и власть, и сила, и мощь, и даже энергия.  Именно этой непростой теме посвящена серия мероприятий ‘Power of Power‘, в рамках которой в центре Southbank состоялось выступление лауреата Нобелевской премии по литературе Светланы Алексиевич. Специально для фестиваля на сцене Royal Festival Hall построили декорации, «переносящие» … «Бессмертный полк» в Лондоне В этом году «Бессмертный полк» впервые прошел по улицам Лондона. Количество людей, вышедших на акцию, посвященную Дню Победы, удивило даже редакцию Russian Gap, повидавшую за свою историю не одно массовое русское мероприятие в Лондоне. По субъективным ощущениям, было не меньше тысячи человек. Возможно, меньше, но движение шло и шло. На Трафальгарской площади, где «набирался» полк, казалось, … «Thank you so much! Liels paldies! Большое спасибо!» Лондонский концерт Brainstorm В среду 6 апреля счастливый город Лондон второй раз за полгода стал самым добрым местом на земле: к нам опять приехала с концертом латышская группа Brainstorm. «Мы очень соскучились по концертам», — признавались парни в интервью Russian Gap несколько дней назад. Европейский тур в прошлую субботу открыли концертом в Вильнюсе, но энергетику, которую группа копила … Лина Амлинская: Диаспора — вещь закрытая. Мы строим коммьюнити Лина Амлинская — арт-директор, дизайнер, мама троих детей, инициатор кампании по борьбе с глаукомой в Бирме, основатель летнего лагеря для детей в Тоскане. В Берлине она известна как организатор мероприятия для русской аудитории, которое довольно сложно определить одним словом, но куда непременно хочется вернуться еще (в прошлом году мы про него писали>>>). Со своим мужем, … Как координирует координационный совет? Членов координационного совета российских соотечественников в Лондоне нельзя не уважать хотя бы за преданность делу. Без нее невозможно было бы потратить воскресенье на прослушивание докладов и участие в круглых столах. А зал был полный. Пожертвовав воскресной пробежкой и бранчем с друзьями, я тоже поехала в «Россотрудничество» — давно пора было попытаться понять, кого и как (и … Ave Maya и лондонский свет Гала концерт, посвященный памяти Майи Плисецкой, стал одним из главных событий не только культурной, но и светской жизни русского Лондона в начале этого года. В зале лондонского Coliseum были, пожалуй, все: от Фридмана и Авена до Чичваркина и Познера. Зрителями гала стали также Марианна Максимовская, Дина Корзун, Александр Яковенко, принц Майкл Кентский с супругой, и даже, говорят, Джереми Айронс (но мы … Перекрестный год языка и литературы. Следите за анонсами  Нам давно уже кажется, что российскую столицу пора переносить в Лондон. Такой насыщенной культурной и социальной жизни в самой России еще поискать. Если почти ежедневных русскоязычных концертов, лекций, выставок и фестивалей вам все еще не достаточно, то пожалуйста: в Лондоне торжественно открылся Перекрестный российско-британский год языка и культуры. Сама формулировка намекает на то, что инициатива … Миролюбивые драконы В минувшие выходные на конференции Russian Business Week в LSE опробовали новый для российского бизнеса, но привычный для британцев формат «Dragons’ Den». Программу о бизнесах и стартапах, выходящую на BBC более 10 лет, адаптировали под формат российской бизнес-недели: пригласили «драконов», в роли которых выступали ресторатор Михаил Зельман и предприниматель Эдуард Шендерович, и три стартапа, которые … Ирина Прохорова: Кто виноват, и что делать ?

 Одной из гостей Russian Business Week, прошедшей недавно в LSE, была Ирина Прохорова, главный редактор журнала «Новое литературное обозрение» и глава одноименного издательского дома. В своем выступлении, посвященному тому, как понять Россию, она затронула несколько очень важных, на наш взгляд, вопросов. Постараемся их немного изложить, чтобы снизить градус непонимания. Фокус наблюдения, который выбрала Прохорова для … В Лондоне обсудили, был ли секс в СССР. Мнения разошлись «Мы опасались, что придет мало народу, и я решил, что начну встречу с шутки о том, что говорить о сексе надо с интимной аудиторией», — начал, оглядывая забитый битком зал, разговор о сексе в СССР директор проекта DashArts Тим Сапл, — «Шутка явно не пригодилась», -заключил Сапл. Действительно, мероприятие на одной из главных культурных площадок … Михаил Ходорковский: «У нас в стране слишком много ненависти. Кто-то должен начать прощать» В четверг в клубе «Открытая Россия» прошла встреча с Михаилом Ходорковским. Russian Gap, как всегда, внимательно выслушал спикера и записал его главные тезисы, касающиеся грядущих выборов в Государственную Думу и перспектив российской политической системы. Ближайшей осенью «Открытая Россия» планирует оказать поддержку порядка 20 политическим лидерам в различных регионах. Изначально нам предсказывали, что люди будут бояться … Татьяна Толстая: Я читаю Facebook в поисках авторов Нам всем хочется иметь дело с «хорошим текстом» — читать ли, слушать или создавать самим. О том, что отличает «хороший» текст от «плохого»,  вечером в среду можно было узнать от автора, чьи произведения уже вошли в международную программу по литературе. В Лондоне прошла единственная встреча Татьяны Толстой с читателями, организованная компанией Arbuzz Lectures. Формат – творческий … Неделя Российского бизнеса в LSE Во второй половине февраля успешные бизнесмены, именитые представители СМИ, академики и политические деятели снова соберутся в стенах Лондонской школы экономики (London School of Economics) на ежегодной Неделе Российского бизнеса (Russian Business Week). Хотите узнать, поднимутся ли цены на нефть, что будет с курсом рубля, как разработать идею своего старт-апа и стоит ли для этого возвращаться на …
Подпишитесь на Russian Gap онлайн. Рассылка раз в две недели

Also interesting

«От ленинской науки крепнут разум и руки!» Выставка-продажа, идет четыре дня В Королевском географическом обществе открылась выставка-продажа картин и рисунков на бумаге «Works on Paper». Она будет идти всего четыре дня, и туда надо успеть, потому что: На ней можно увидеть то, что редко где-то выставляется: работы исключительно на бумаге. Их можно не только посмотреть, но и купить (цены демократичные). Там выставляются три русских галереи: Bird&Carrot, KGallery и Shtager … Время готовиться к светскому сезону! В прошлом году, собираясь на главные скачки Британии Royal Ascot, я совершила едва ли не роковую ошибку. Совершенно замотавшись с делами, решать вопрос с обязательным для скачек такого уровня дресс-кодом я побежала буквально накануне первого дня заездов. В первом попавшемся магазине я схватила подходящую по цвету к платью шляпку — и на кассе столкнулась с самым большим … «Серебряное копытце» Мы знакомы с организатором студии «Петрушка» Настей Неволиной «некоторое время» и успели обсудить изрядное количество возможных совместных проектов и даже воплотить в жизнь один из них – «Снежную сказку». Поэтому когда возник вопрос о съемке спектакля «Петрушки» «Серебряное копытце», я был более чем заинтересован в участии. Я уже видел, как Настя работает с детьми, но … Here be Dragons: Announcer в William Morris Gallery В галерее Уильяма Морриса в Волтемcтоу проходит выставка Announcer. В ней художник Дэвид Мабб соединил два знаковых дизайна книг: на «The Kelmscott Chaucer» (сборник сочинений Чосера, вышедший в издательстве Kelmscott Press Вильяма Морриса) он наложил стихи Владимира Маяковского и иллюстрации Эля Лисицкого из книги 20-ых годов «Для голоса». 6 августа в рамках выставки пройдет мероприятие WMG …
66
Jun
63
May
73
Apr
69
Mar
37
Feb
44
Jan
24
Dec
39
Nov
42
Oct
45
Sep
31
Aug
20
Jul
To top