Наша команда: Pauline Kobo

Я из Таллинна, Эстонии. Учусь на третьем курсе Сreative Writing в Brunel University.

Материалы автора:

За что Королева вручила орден Наташе Харт из Геленджика? История о баскетболе и не только На спортивной площадке University of East London идет баскетбольный матч. Среди зрителей – высокая белокурая женщина, живущая каждым моментом игры. Наташа Харт – главный организатор всех игр команды Newham All Star Sports Academy (NASSA), ее главный тренер и основатель. Кроме того, она первая русская женщина, удостоенная чести быть кавалером ордена Британской Империи. Текст был опубликован … Ап-стартап: советы тем, кто начинает свой бизнес в Британии Основатели русскоязычных стартапов в Британии рассказывают, с чего начать свой бизнес, чтобы не пришлось останавливаться.  Текст был впервые опубликован в №4 Russian Gap. Консультанты: София Фоминова, mealz.com (онлайн—платформа рецептов здоровой пищи) Фелип Перкон, textawesome.co.uk (услуга персонального помощника через SMS) Татьяна Винокурова, wishwant.co.uk (сервис универсальных подарков) Татьяна Ливси, winerist.com (винные туры по всему миру) Роман Григорьев, … Балет «Щелкунчик» в Royal Opera House С 8 декабря по 14 января на сцене Королевского театра Ковент-Гарден (Royal Opera House) проходит постановка балета «Щелкунчик» (The Nutcracker). Отдавая дань литературному и музыкальному создателям произведения, Э. Т. А. Гофману и П. И. Чайковскому, режиссёр-постановщик, сценарист и хореограф Питер Райт (Peter Wright) заставляет сказку заиграть новыми оттенками. Завораживая зрителей красотой и грацией, «Щелкунчик» доставляет … Выставка Эрика Булатова В центре лондонского Mayfair, на 3 Grafton street, и расположена галерея, кураторами которой являются Саймон де Пьюри (Simon de Pury) и Касиа Кульчук (Kasia Kulczyk). В ней с 6 октября по 21 ноября проходит выставка «BOT» Эрика Булатова – русского художника, основателя соц-арта, переехавшего во время перестройки во Францию и до сих пор там проживающего. … «Безумные ночные кошмары»: выставка Обри Бёрдсли British Library идет в ногу со временем: мультимедийная эра заставляет устраивать выставки не только в темных галереях здания на St. Pancras, но и выходить в онлайн. В начале сентября на сайте в большом разрешении выложили уникальные графические иллюстрации Обри Бёрдсли к публикации пьесы Оскара Уайльда «Саломея». Обри Бёрдсли – английский художник XIX века, чьё революционное … «Обнаженные сердца» и «особенные» дети. Как их поддержать? «Маленькая девочка видит в кафе мальчика десяти лет, которого мать кормит с ложки. Вопросы начинают сыпаться градом, сопровождаемые громкими возгласами. Неловкая ситуация заставляет родителей и их дочь поспешно покинуть кафе, чтобы не смущать мальчика подобным вниманием. На улице они долго объясняют ребёнку, почему такое поведение недопустимо, но им трудно разъяснить, чем тот мальчик не похож … «В моих глазах потемнело». До 19 сентября в Finborough theatre В маленьком Finborough theatre, рассчитанном буквально на 50 зрителей, до 19 сентября идёт постановка “My Eyes Went Dark” («В моих глазах потемнело»). Молодой британский драматург Мэттью Уилкинсон исследует разрушительные последствия катастрофы, произошедшей над Боденским озером, через призму судеб её жертв. Напомним, что в июле 2002 года столкнулись самолет компании «Башкирские авиалинии», выполнявший рейс из Москвы … Ингрид Олеринская. Русский Шерлок из «Лондонграда» В Лондоне проходят съемки сериала, который осенью будет показан на российском канале СТС. Одну из главных ролей в нем исполняет молодая актриса Ингрид Олеринская (возможно, знакомая многим по отличному фильму «Неадекватные люди», вышедшему несколько лет назад). Russian Gap встретился с Ингрид, чтобы поговорить о новом сериале, об актерском мастерстве, о ней самой. И о том, каким скоро увидят Лондон российские зрители. …
Подпишитесь на Russian Gap онлайн. Рассылка раз в две недели

Also interesting

Зиновий Зиник: Я, может быть, и уехал, чтобы быть иностранцем С писателем Зиновием Зиником мы встретились в одном из небольших частных клубов Сохо. Звонок, лестница на второй этаж, хозяйка, лично открывающая тебе дверь, и два бордер-терьера, свернувшиеся в клубок на своих подстилках. Совершенно домашнее ощущение. Как в квартире. С той лишь разницей, что в одной ее части расположена барная стойка, а в другой — деревянные … London Fashion Week. Люди в толпе Должна признаться: я человек, страшно далекий от мира моды. То есть, как и любая женщина, смотревшая «Секс в большом городе», я знаю, что такое маноло бланик, и могу отличить логотип Шанель от Кристиана Диора, но на этом все, пожалуй, и заканчивается. Направляясь сегодня к Somerset House, превратившемуся на неделю в главный центр притяжения всех модников мира, … Садик Хан: цены на транспорт расти не будут, появится больше доступного жилья На встрече с жителями города, организованной в четверг радиостанцией LBC в зале O2 Indigo, мэр Лондона Садик Хан мельком пожаловался, что он уже много дней толком не спит и начинает работать с пяти утра. Каждый новый день приносит новые вызовы, и «Брекзит», естественно, не последний из них. Russian Gap побывал на конференции мэра и записал за ним … Андрей Лошак: «Вырасти карьерно сейчас невозможно, но зато можно пойти вглубь» В конце января в Лондон с рассказом о журналистике и кино приезжал Андрей Лошак. Russian Gap с огромным удовольствием посмотрел несколько серий документального фильма «Путешествие из Петербурга в Москву: особый путь», которые Андрей представил в «Открытой России», и записал с его автором интервью: о России, проекте «Такие дела» и о том, как находить вдохновение в современной политической ситуации. Андрей, ты …
60
Mar
37
Feb
44
Jan
24
Dec
39
Nov
42
Oct
45
Sep
31
Aug
20
Jul
35
Jun
21
May
21
Apr
To top