Михаил Зельман: Я в Москве все продал и переехал в Лондон

Anastasia Tikhonova Октябрь 03, 2016

С Михаилом Зельманом, основателем сверхпопулярных ресторанов Goodman, Burger&Lobster и других, мы встретились, чтобы поговорить, прежде всего, о бизнесе. Но разговор ушел в совсем заоблачные сферы — к концепциям добра и зла, достоинства и счастья. Михаил Зельман был главным героем нашего летнего номера.

Сколько у вас всего сейчас ресторанов в Лондоне?

Всего 18. У нас уже тринадцать Burger&Lobster, три Goodman и по одному Zelman Meat, Beast и Smack Lobster.

По какому принципу вы выбираете, где будет сеть, а какой из ресторанов делать отдельно стоящим?

Это прежде всего зависит от того, насколько к идее ресторана применима франшиза. Если сама по себе идея тиражируема, то мы развиваем сеть. В случае Zelman Meat я изначально строил ресторан, у меня нет амбиций развивать его как сетевое заведение, хотя здесь возможен франчайзинг в нескольких городах мира. Но это именно штучная история, построить сто ресторанов Zelman Meat я не планирую. А вот в случае Burger&Lobster из одного ресторана вполне может получиться сто.

Чем больше, тем лучше в данном случае? Больше ресторанов — больше прибыль?

Сеть подразумевает амбиции, а амбиции подразумевают рост, доминирование. Поэтому, безусловно, когда я развиваю сетевые рестораны, то они амбициозны и агрессивны. И нам хочется открывать все больше и больше точек. А индивидуальный ресторан — это, скорее, про удовольствие от процесса, в котором постоянно совершенствуешься в чем-то одном. Не тиражируешь, а работаешь над тем, чтобы отдельный продукт сделать цельным и уникальным.

Сетевой ресторан предполагает разные города и страны, ты не можешь остановиться, ты получаешь удовольствие от того, что открываешь еще и еще. А здесь ты получаешь удовольствие от того, что уже есть, и от того, что это постоянно становится лучше. То есть я бы сказал, что сеть — это амбиции, гормоны, экспансия, агрессия даже, а индивидуальный ресторан — это спокойствие и мудрость.

Сфера ресторанного бизнеса вообще во многом связана с удовольствием. Насколько значимой составляющей оно является лично в вашей работе? Насколько это вообще для вас важно доставлять удовольствие и получать его?..

Безусловно. Просто мы называем это «experience» — опыт. Мы стараемся менять жизнь людей к лучшему, доставляя им положительные эмоции, а опыт, который делает жизнь более интересной, обогащает.

То, что успешно работает в Лондоне, может так же успешно работать в других городах или у Лондона есть своя специфика?

В Лондоне у каждого района есть своя специфика. В ресторанном бизнесе очень важно самому быть в ресторане, чувствовать людей, для которых готовишь, понимать их потребности. Люди очень консервативны в еде.

Даже в Лондоне?

zel3Везде вообще: человек сам по себе консервативен в еде. Если я вам сейчас предложу съесть каких-нибудь тараканов…

Я с удовольствием, я как раз совершенно неконсервативный человек.

Это подтверждает то, что в любом правиле есть исключения. Вы – исключение. Но люди в своей массе очень консервативны. Если мы заглянем в холодильники своих друзей, то вряд ли мы найдём там большое разнообразие продуктов, обновляющееся от недели к неделе.

В пищевых привычках люди достаточно постоянны. И ресторан – это всегда отражение социума, отражение культуры. А в связи с тем, что в каждом районе Лондона — своя богатая культура и своя история, это значит, что успех в Сити абсолютно не будет гарантировать успех в Шордиче, и наоборот.

Есть, конечно, примеры типа Макдональдса, но это тоже, скорее, исключение, чем правило.

Мы заговорили о тараканах, и мне стало интересно: вы себя гипотетически видите владельцем какого-нибудь «тараканного» ресторанчика? Или вы работаете только с тем, что хорошо знаете и умеете?

Я знаю хорошо то, что мне интересно и что меня волнует, и стараюсь развиваться в тех вещах, которые я люблю давно, с детства. Если посмотреть на мои рестораны, это все о стейке, бургере, с небольшими добавлениями крабов, лобстеров. Все-таки я больше о мясе.

Что самое сложное в организации ресторанного бизнеса в Лондоне? Многие говорят про дорогую аренду. А что еще?

zel5Я могу сказать, что аренда очень дорогая, но это удерживает рынок от любителей, новичков. Для меня, безусловно, аренда очень высокая, и в некоторых местах я себе ее не могу позволить. Но основной фактор – это я и команда. Если я в хорошей форме и полон сил и команда это чувствует, то мы наполнены энергией, и тогда никакая аренда нам ни по чем, мы всегда найдем выход, всегда сможем адаптировать свои идеи к существующему рынку.

Вдохновение для вас – важный элемент работы?

Состояние. Иногда мы путаем перевозбуждение с вдохновением, это очень индивидуальный процесс. Настоящее вдохновение – история редкая, но мы очень часто приписываем ему разные эмоциональные состояния, которые его имитируют.

С другой стороны, профессионализм и заключается как раз в том, чтобы не делать вдохновение краеугольным камнем в работе? Оно приходит и уходит, а работа должна продолжаться.

Абсолютно. Поэтому я позиционирую себя как ремесленник, и мы действительно ремесленники. Наш профессионализм заключается в поддержании качества в существующих ресторанах. И чем опытнее я становлюсь, тем больше ответственности я ощущаю за все то, что открыл. Поэтому и вдохновению я порой не рад, так как нужно, в первую очередь, делать хорошо то, что уже есть.

Это напомнило мне старую московскую байку о том, как на какой-то ресторанной конференции обсуждали проблему стабильности, поддержания качества в ресторанах. И тут просыпается Митя Борисов, который спал до этого, и говорит: «У меня во всех заведениях качество стабильное – г..но».

У Мити берут интервью в журнале «Деньги» и в конце спрашивают (а мы дружим с Митей): «Вот ваши друзья, Михаил Зельман, собираются выходить на IPO, а вы не собираетесь выходить?» Он говорит: «Вы знаете, мне так плохо после вчерашнего, что я собираюсь выйти на улицу подышать воздухом».

Сейчас у Мити Борисова здесь «Жан-Жак» — то есть тоже идет экспансия?

Вместо «Жан-Жака» они сделали бар Zima c Лешей Зиминым. Им в Лондоне занимаются Игорь и Люба Галкины.

Они, конечно, мощно поменяли концепцию «Жан-Жака». В том смысле, что здесь, возможно, еда была лучшего качества, но в целом довольно скучно. «Жан-Жак» утратил свой московский полубогемный шарм.

zel8Это то, что я им говорил: «Надо повеселее, выпить, попроще…» Сейчас Митя в Питере больше, вот он там открыл «Рубинштейн», и это успех. Очень важно чувствовать город, знать его. А приехать сюда наездом — не работает. Ника Борисов, Митин брат, занимался «Жан-Жаком», но тоже уехал. Приехал, уехал.

То есть вы бы на их месте сделали по-другому все? Именно здесь, в Лондоне?

Я бы не делал в Лондоне ничего ради того, чтобы отметиться. Вот я просто переехал сюда. Я в Москве все продал и переехал.

А вы всегда любили Лондон?

Я, как бы правильно сказать… Понимаете, люблю я очень стейк на косточке — это я очень люблю. А по своей сути я еврей, который родился в России, работает в Лондоне, но гражданин Израиля.

То есть тот, кого называли раньше «космополит безродный»?

Да. Но на самом деле я больше американец — по своему сознанию, менталитету. Мне хорошо везде, где моя семья, где мои дети и где я могу быть свободным.

Наверное, ваш комфорт зависит и от того еще, насколько хорошо в той или иной стране вести любимый бизнес?

Однозначно.

Легче ли вам сейчас, уже владея многими ресторанами, открывать новое место?

Чем больше я работаю, тем сложнее мне открывать заведения, потому что я чувствую ответственность. Раньше это было как акт любви. Открытие ресторана было сопоставимо с оргазмом. Наверное, потому что я был моложе.

А сейчас я уже смотрю на это как на свое будущее: а что с ним будет через пять, через десять лет? Что будет, если я вдруг остыну к этому? И для меня это очень большая ответственность, особенно после России.

zel6В России я построил бизнес с нуля, и был момент, когда в моей компании работало больше двух тысяч человек. И я каждого человека знал в компании, каждого. И просто взять, уехать, оставить все это для меня было очень непросто. Сейчас я уже не настолько легкомысленный и взбалмошный, и каждый ресторан для меня — очень ответственное дело.

За вами никто тогда не поехал?

Ключевые люди, например, мой партнер Илюша Демичев, со мной переехал. Гоша Бухов-Вайнштейн, мой партнер, который управляет здесь бизнесом, приехал первый. Володя Бородин, ваш коллега, он был главным редактором газеты «Известия», сейчас в Америке занимается бизнесом. Мы все друг друга знаем с детского сада, ну, со школы. И мы вместе командой уезжали. А вот ребята, которые непосредственно работают в ресторанах, нет. Почему? Потому что дальше нужно работать с теми, кто хорошо знает местную специфику.

В вашем офисе совершенно не чувствуется, что компанией владеет русский, и с сотрудниками совершенно непонятно, с кем можно говорить на русском, с кем нет. Обычно у наших есть такая специфика: мы возим маленькую Россию, то есть нам важно говорить на своем языке, быть окруженными своим каким-то менталитетом… А у вас совершенно британский офис.

Основные люди, с которыми я начинал здесь работать, — один американец, другой канадец. Я действительно космополит и в хорошем, и в плохом смысле этого слова. Я думаю, что Сталин бы меня расстрелял в первых рядах, когда он с безродными космополитами боролся. Но при этом я, когда переехал в Англию пять лет назад, не говорил на английском. С тех пор учился и учусь. Успокаивает только то, что в моей профессии не настолько идеально нужно знать язык. Когда ресторатор говорит с акцентом, ему это только придает шарм.  А относительно «возить с собой маленькую Россию»… Я вам могу сказать, что я вожу ее так или иначе, потому что хоть и мы живем в большом, глобальном мире, я все-таки сознательную свою жизнь прожил в России. И несмотря на то, что я органически, физиологически не могу многие вещи переносить, которые сейчас в нашей стране происходят, я кровь от крови, плоть от плоти русский человек.

Понимаю.

Поэтому про меня и пишут как про русского. В России про меня пишут как про английского ресторатора, а в Англии – как про русского ресторатора. Я просто на эту тему не заморачиваюсь. Знаете, многие стесняются русского происхождения или гордятся им. Я отношусь к этому прагматично.

У вас нет цели «мимикрировать», стать сильнее «британцем»? Или, наоборот, остаться русским во что бы то ни стало?

zel1Я уже непридуманно чувствую себя космополитом. Но сейчас я думаю по поводу своих детей… Русского человека можно в толпе всегда разглядеть: у нас как будто всегда что-то случилось, всегда неуверенность в завтрашнем дне. И конечно, я хотел своим детям дать свободу, чтобы они в совершенстве знали язык, чтобы они были такими же уверенными, как британцы, американцы, чтобы они могли выбирать, где им жить, что им делать — в отличие от меня, когда я был заложником той среды, в которой существовал. Но сейчас я понимаю, что это у них уже и так есть, не нужно ничего специально для этого делать, не нужно создавать какие-то декорации. Единственное, думаю, важно теперь учить детей языку программирования, потому что, как раньше был английский, теперь именно он становится универсальным языком общения в будущем.

Ваши дети граждане какой страны?

У них три гражданства: русское, британское и израильское. Жизнь может так сложиться, что еще какое-то появится. Они уже знают русский, английский, точно будут знать еще минимум два языка. Что еще я могу им дать, исходя из своего жизненного опыта, из того, чего мне не хватало в жизни? Честно могу сказать, что мой переезд (а дети у меня родились здесь) и все сложности, которые я пережил и переживаю, будущим детей абсолютно оправдываются. Сразу снимаются все вопросы. Я не хотел бы, чтобы им приходилось жить в той обстановке неуверенности в завтрашнем дне, в которой мы жили. Особенно с провозглашенным курсом нашего правительства на стабильность.

У нас же как? Если провозглашать курс на стабильность, то точно будет все нестабильно.

И это порождает, конечно, колоссальное количество комплексов и вещей, которые не позволяют раскрыться личности настолько, насколько это возможно здесь. Со стороны, вроде бы страны ничем не отличаются, по большому счету. Если бы прилетели инопланетяне, они вряд ли бы поняли наши различия. Но основное, что нас отличает, это, конечно, абсолютная неуверенность в завтрашнем дне.

Открывать рестораны — наверное, один из самых надежных способов привнести в новую культуру часть своей, самому сродниться с новой?

Я стараюсь использовать сильные стороны моей многокультурности, тот факт, что я знаю русскую культуру и живу в английской. Но я не пытаюсь быть англичанином… Я пытаюсь быть хорошим человеком, это уже, поверьте, не так просто.

Особенно в бизнесе.

Да. И быть хорошим бизнесменом. Это две вещи, которые у меня забирают все время. И быть еще англичанином или быть русским — мне просто не до этого.

Насколько сложно в бизнесе оставаться хорошим человеком? Или это такая же жесткая штука, как политика, — такая же лицемерная, многослойная?

А кому легко оставаться хорошим человеком?

Школьному учителю, монаху, наверное, проще…

Если вы почитаете о жизни монахов, то узнаете о внутренней борьбе, которая происходит внутри них. Или посмотрите на христианские иконы: кто стоит в первых рядах в чистилище? Вы увидите как раз монахов, священников, у них вообще суд свой. Или возьмем ученых: они изобретают самые благие вещи, а как потом будут использовать их изобретение — никто не знает.

Безусловно, в каждой профессии присутствуют вопросы морали. Действительно, политику тяжело не стать лицемером… Но, как показывает история, как раз в те моменты, когда настоящие, великие политики умеют проявить свою человечность, мы как цивилизация переходим на новый этап. Поэтому даже у политика, я уверен, идет внутренняя борьба. И лицемерие – это проявление этой внутренней борьбы.

zel7В бизнесе то же самое. Безусловно, есть профессии, ремесла, которые позволяют человеку максимально раскрыться. Например, пекарь или кондитер. Это, как правило, люди немножко блаженные, в хорошем смысле. Они видят результаты своего труда, произведенные своими руками, они находятся в совершенно другой системе ценностей. Я бы так сказал: тяжело всем, но соблазнов, когда ты занимаешься бизнесом, уже не говоря о политике, конечно, в 100 крат больше, чем у пекаря.

Часто видят, как вы тоже что-то своими руками делаете. Например, жарите стейк в своих ресторанах. Для вас это что прежде всего: пиар, контроль качества или чистое удовольствие?

Все здесь, как правило, вытекает одно из другого. Но прежде всего я получаю от этого удовольствие, потому что очень тяжело делать хорошие вещи, если ты их не любишь по-настоящему. Но как результат – это пиар. И мотивационная программа для сотрудников, потому что ребята видят, что они работают с человеком, для которого это такой же важный труд, как и для них. Это тоже очень действенно. Или, например, приходит в мой ресторан доктор-стоматолог, говорит: «И ты что, готовишь?!» Я же не спрашиваю его, когда прихожу к нему лечиться: «Ты еще и зубы делаешь?!» Или не говорю актеру: «Ты еще и на сцену выходишь играть?!» Все-таки мы забываем, что ресторатор – это ремесленник. Мы привыкли к некому образу предпринимателя…

Который только руководит кем-то, да?

Да. Это очень оправдано временем. Когда я начинал ресторанный бизнес, ресторанов было всего штук 500 в Москве. Ничего не было, и я должен был быть хорошим предпринимателем, организатором. Но когда конкуренция выходит на определенный уровень, нужно просто уметь делать что-то лучше других. Это может быть еда, интерьер, еще что-то. Я стараюсь лучше всех жарить мясо.

Но при этом вам нравится наверняка еще и внимание публики, и признание вообще?

Когда я дома, я люблю тарелки убирать со стола, люблю посуду мыть. Люблю не в плане того, что сам процесс такой приятный.

Просто я считаю, что человека отличает от обезьяны именно то, что мы моем за собой посуду, и что мы делимся с другими едой, и что мы с удовольствием можем готовить для кого-то другого.

Все проявления человеческого мне нравятся, я это люблю. Поэтому я горжусь этим и с удовольствием это делаю. И люди это чувствуют.

Ваш продуктовый манифест многие называют гениальной идеей. Вы видите подражателей?

То, что я написал в продуктовом манифесте, было и без меня, я ничего там не придумал. Даже если вспомнить времена Советского Союза, который я не люблю всеми фибрами своей души, то там была пельменная, чебуречная, пончиковая и так далее. Уже не говоря об итальянских пиццериях. Я просто это адаптировал к современному миру, сказал: «Ребята, если мы хотим быть успешными, нам надо на чем-то фокусироваться. Лучше меньше да лучше, чем больше, но так себе». Такая была идея. То есть идея монопродуктового манифеста — это не сделать один идеальный продукт (идеальный может быть только у Бога), а стремиться к тому, чтобы работать над качеством, работать над тем, чтобы делать что-то лучше всех.

Я, когда готовилась к интервью, вспомнила про суперпопулярное место в Лондоне, которое называется L’Entrecôte.

Я их знаю.

У них тоже идея монопродуктовости: они больше 50 лет по всему миру подают только стейк с картошкой.

Они были моими вдохновителями. Когда никто не верил, что можно в ресторане подавать одно блюдо, я говорил: «А как же «Антрекот»?».

Важно ли для вас общаться с коллегами по цеху — русскими и нерусскими?

Очень важно. И с русскими очень важно. Я делаю мастер-классы специально два раза в год в Нью-Йорке и в Лондоне. Приглашаю коллег с Запада, с Востока, и мы проводим такие обсуждения, семинары. Я там тоже что-то вещаю. Это очень важно. Я не люблю праздное застолье и просто длинное общение даже со своими друзьями, но при всей своей какой-то асоциальности я настолько жаден до общения в контексте вещей, которые действительно мне интересны! Я готов часами рассуждать о сервисе, спорить, соглашаться, не соглашаться, аргументировать, слушать.

Если бы мы с вами сели обсудить какой-нибудь сериал, например, вы бы быстро потеряли интерес?

Нет, я с удовольствием. Просто я чувствую, что на такие разговоры энергии трачу много, а выхлопа нет. Единственное, с женой могу это обсуждать. Вот сериал «Girls» нам нравится. Просто великолепный. «Игры престолов» тоже очень люблю, смотрю.

Есть ли в ресторанном бизнесе люди, которым вы завидуете?

Да нет, людям завидовать не надо. Мы все умрем, понимаете. Чем лучше что-то получается, тем жальче все это терять, конечно…

Вы выглядите довольно счастливым человеком.

Ну да, если вот сейчас. А через 15 минут вы можете подумать по-другому. Хотя я искренне могу сказать, что я мегасчастлив. Есть вещи, которыми я не могу не гордиться. И все, что со мной в жизни происходило, — это все меняло мою жизнь к лучшему, даже самые ужасные вещи. Поэтому грех жаловаться. Дай бог каждому такое.

Возвращаясь к ресторанному бизнесу — я заменю слово «завидуете» на «ориентируетесь». Есть ли у вас ролевые модели?

У меня колоссальное количество ролевых моделей, очень много. Даже этой комнаты не хватит, чтобы мелким почерком все имена написать. В принципе, все люди, которые смогли превзойти свой эгоизм, начали созидать, работать для других и при этом находить смирение в этом — заслуживают моего уважения.

В Москве вы часто бываете?

Очень редко.

Не тянет?

zel2«Не тянет» — не совсем правильная формулировка. Я всегда своим товарищам, особенно в России, говорил одну простую вещь.

Все знают, почему уехал Бродский. Все знают, почему уехал Довлатов, или почему «уехали» Барышникова. Но никто не задает себе вопрос, почему они не вернулись, когда у них была возможность. А это же главный вопрос.

Почему многих людей не тянет обратно? В чем вообще главная культурная, ценностная проблема современной России? Почему она не вписывается в сегодняшний мировой контекст? Мы многого не умеем. Мы многое разучились производить или даже не производили никогда. Но что мы умеем делать лучше всех в мире, причем настолько тонко, изящно — это обижать друг друга. Вот насколько мы умеем унижать достоинство друг друга, настолько мы ничего другого делать на этом фоне не можем.

А с другой стороны, мне кажется, что любить друг друга, на разрыв аорты, тоже мало кто так умеет.

Я не спорю с этим. Любить и унижать очень часто преподносится в одном флаконе, как шампунь и кондиционер. Но все-таки унижение достоинства – это то, что может случиться один раз и поменять личность навсегда. И люди, для которых достоинство является основной ценностью, не могут это пережить. Мы должны понять, что достоинство человека намного выше, чем успех государства или социума в целом, и что успешное государство или успешное общество состоит, прежде всего, из людей, для которых достоинство является основной ценностью. Пока в России этого не поймут, мы никуда не сдвинемся дальше.

Если бы к вам за советом пришел новичок с крупной суммой денег и сказал, что хочет открыть ресторанный бизнес в Англии, что бы вы ему посоветовали?

Если денег очень много, я сказал бы: «Купи себе шикарную лодку и два года плавай вокруг мира, отдыхай, наслаждайся». Потому что от этого хотя бы останутся положительные эмоции. А от спущенных денег будут только пустые переживания.

Фото: Анастасия Тихонова, пресс-служба Михаила Зельмана

Главный объект интереса Анастасии Тихоновой - люди, поэтому жанр интервью, как она считает, не так уж сильно отличается от процесса фотографирования - ведь и там, и там стоит задача показать человека в интересном ракурсе.

Подпишитесь на Russian Gap онлайн. Рассылка раз в две недели

Also interesting

Линор Горалик: «Творчество — процесс, при котором что-то начинает выедать из тебя мозг» В минувшую пятницу в клубе «Открытая Россия» прошла встреча с Линор Горалик. В анонсе мероприятия Линор обозначили как «поэта, писателя, эссеиста, художника». На деле же ее «специальность» не исчерпывается даже многогранным англоязычным «artist»: как вместить в одно – или даже пару — емких слов несколько сборников ее прозы и поэзии, детские книги и серьезные романы, … Игорь Губерман: «Я точно знаю, что я трагик» 11 января в клубе «Открытая Россия» пройдет встреча с поэтом Игорем Губерманом. Накануне приезда автора знаменитых «гариков» в Лондон Russian Gap встретился с ним воскресным утром в его иерусалимской квартире. Что для вас встреча с публикой? В зависимости от того, куда вы приезжаете, вы по-разному относитесь к этим встречам? Нет-нет, совершенно одинаково ко всем отношусь. Та публика, которая на меня ходит, … Сэм Грин: В России застой, но застой в совершенно других условиях Интервью с доктором Сэмом Грином, директором Russia Institute в King`s College London, старшим преподавателем российской политологии, автором книги «Moscow in Movement: Power & Opposition in Putin`s Russia». О современной России Повод нашей встречи — «Неделя России» в King’s College London, которая открывается сегодня и продлится  до 11 марта. В чем ее принципиальное отличие от других российских мероприятий … Стелла Марат: Зачастую женщины недооценивают свои возможности и свой ум Несмотря на то, что в названии нашего сайта присутствует слово Russian, он не про страну и не про политику. Главное объединяющее значение этого слова — русский язык. Мы решили больше знакомиться с представителями разных национальностей и сегодня публикуем интервью со Стеллой Марат – предпринимателем из Казахстана, которая уже много лет живет в Англии. Она была одной …

New on site

Михаил Ходорковский: "Путин считает себя представителем большинства, которому меньшинство должно подчиняться" В пятницу в клубе «Открытая Россия» прошла дискуссия на тему: «Правый популизм: в чем угроза и насколько она серьезна?» В обсуждении принимали участие политологи Кирилл Рогов и Александр Морозов, журналист и писатель Аркадий Островский, основатель «Открытой России» Михаил Ходорковский. Russian Gap передает главные тезисы выступающих. Михаил Ходорковский, основатель «Открытой России» Я не самый лучший из … Первая вечеринка Match the Russians Вчера в баре Zima было по-настоящему жарко: там прошла первая вечеринка нашей группы , в которой русские лондонцы ищут свою любовь. Дата встречи символичная — День святого Валентина. Мы специально подгадали так, чтоб в стороне от праздника не остались даже те, у кого нет пары. Ожидалось, что придет человек 30, а было чуть ли не все сто. … Юридические тонкости ведения бизнеса в UK: устные договоры и проверка контрагентов Советы Светланы Ландэн, партнера юридической компании CIS London & Partners. Светлана выступила с презентацией на очередной встрече Women Who Inspire, где собираются русскоговорящие бизнес-женщины, а Russian Gap все законспектировал и рассказывает! Проверьте, с кем вы работаете В бизнесах любого размера: от стартапа на трех человек до крупных холдингов — важно проводить предварительные проверки клиентов, поставщиков … "Не просите слишком много". Как заработать денег на краудфандинге. Опыт Russian Gap Два года назад мы завели аккаунт на краудфандинговой платформе Indiegogo и попросили у наших читателей денег на то, чтобы выпустить первый печатный номер Russian Gap. Просили, по меркам фандрайзинговых кампаний, немного — £4500, но получили даже слегка с запасом: £6100. Этого хватило на то, чтобы напечатать первый тираж журнала и устроить по этому поводу вечеринку. Деньги, … В Лондон приходит революция. Грандиозная выставка в RA Зачем идти: если вы плохо знаете историю России, есть шанс ее получше узнать. Если знаете хорошо — удивиться, насколько точно через ведущее искусство тех лет передано напряжение и размах эпохи. Берите своих английских друзей, чтобы они восхитились и не поверили: как могло это все случиться в течение короткого промежутка времени внутри всего лишь одной страны.  Советская Россия начинается уже … "От ленинской науки крепнут разум и руки!" Выставка-продажа, идет четыре дня В Королевском географическом обществе открылась выставка-продажа картин и рисунков на бумаге «Works on Paper». Она будет идти всего четыре дня, и туда надо успеть, потому что: На ней можно увидеть то, что редко где-то выставляется: работы исключительно на бумаге. Их можно не только посмотреть, но и купить (цены демократичные). Там выставляются три русских галереи: Bird&Carrot, KGallery и Shtager … Владимир Познер: Есть несколько журналистов, но профессия как таковая умерла В прошлую пятницу Владимир Познер выступил перед гостями и студентами UCL на лекции, подготовленной Eurasian Business Society. Russian Gap передает прямую речь журналиста. Я родился в Париже, моя мать была француженкой, так что я наполовину француз, что делает меня немного предубеждённым по отношению к вам, англичанам. Я рос в Нью-Йорке и говорю на том, что … Лимуд: сто спикеров за три дня. Как в Лондоне прошла самая большая еврейская конференция «Правильная еврейская девушка должна быть богобоязненна и ответственна. Вы богобоязненны?» — спросил меня за общим ужином невысокий молодой человек в кипе. Поперхнувшись от неожиданности вопроса, ответила как на духу: «Не очень. С ответственностью тоже бывает по-разному». Молодой человек разочарованно вздохнул: «Плохо». Хотя от надежды не отказался: «Может быть, это скромность в вас говорит? Тогда бы … Женщины довольны, мужчины нет. Итоги нашего опроса про отношения и секс Чтобы как-то взбодриться этой зимой, Russian Gap провел опрос среди читателей на тему отношений. Хотели выяснить главное: хватает ли в русскоязычном Лондоне любви. Об опросе мы объявили на фейсбуке, и за день в нем поучаствовали 290 человек, более 80% — те, кто живет в Британии. Правда, 85% всех участников опроса — женщины. Тем не менее даже те 43 мужчины, … EatofftheMenu: парень из Молдавии покоряет Лондон через Камерун Сложно описать, что чувствуешь, когда пробуешь хрустящий оладушек из банана и кассавы: он несладкий, но ароматный, тягучий, как будто картофельный, но не тяжелый. Вкус, конечно, странный, непривычный, непохожий ни на что, но определенно интересный. А как эти иноземные лепешки сочетаются с мягкой припущенной камбалой! Домашний острый соус бесцеремонно заглушает тонкий легкий банановый привкус оладушка, но … Математика встречает моду. Новый сайт сэкономит деньги и место в шкафу Университетские подруги Мария Мюллер и Мария Рачинская никогда не работали в глянцевых журналах и мировых домах мод. В модную индустрию их привела любовь к точным наукам. Будучи выпускницами факультета вычислительной математики и кибернетики МГУ, они понимали, что решение любой проблемы лежит в правильно поставленных задачах и грамотно прописанных алгоритмах. А проблемы у большинства женщин одинаковые … Митинг против Трампа в Лондоне. Полный Whitehall В понедельник вечером несколько тысяч лондонцев вышли к резиденции премьер-министра на Downing street 10 в знак протеста против указа президента США против мигрантов. 27 января Дональд Трамп временно запретил въезд в страну гражданам семи мусульманских стран (Сирии, Йемена, Ирака, Ирана, Судана, Ливии и Сомали). Митинги против решения американского президента прошли во многих крупных городах Великобритании. … Алекс Березовский: "Крутых идей нет. Есть крутое воплощение" В продолжение темы стартапов – разговор с Алексом Березовским, основателем и CEO Агентства цифровых инноваций «Лето», которое помогает предпринимателям запускать и развивать в Лондоне новый бизнес. За три года через агентство прошло 60 новых, успешных и не очень, стартапов. Алекс поделился с читателями RG своими наблюдениями за ними. Интервью было опубликовано в №4 Russian Gap. … Дизайн интерьера. С чего начать и как не ошибиться Вы купили дом или квартиру. С чего начать обустройство? Не спешите отвечать: «С посещения мебельного салона». Возможно, сначала стоит воспользоваться опытом профессионалов. Если вы думаете, что не можете себе этого позволить, то это, скорее всего, не так: эффективный дизайн-проект позволит сэкономить деньги и сберечь ваше время. Текст был опубликован в №8 Russian Gap. Особенно это … TheQuestion - вопросы, на которых можно построить бизнес Как ведущая «Эха Москвы» запустила медийный проект в России и теперь развивает его в Лондоне, мы рассказали в №8 журнала Russian Gap. «Пишите, если будут вопросы», — прощаясь с нашим журналистом, говорит главный редактор английской версии сервиса TheQuestion Эндрю Харрисон. В октябре 2016 года TheQuestion.ru открыл офис в Лондоне.Теперь Харрисон ищет людей, которые будут задавать вопросы, … Почему нам понравилась "Женитьба Фигаро" русского театра в Лондоне Один из приятных бонусов театра «Хамелеон» — возможность встретиться после спектакля с его актерами. Они выходят в фойе, радостные и возбужденные, принимают поздравления от зрителей и друзей и с пионерской честностью рассказывают, что было не так. Редкий спектакль, оказывается, обходится без накладок — то где-то кто-то не там вступил, то поставили не ту музыку. И … Блокадный Ленинград в Кембридже. Честная и грустная выставка 19 января в Darwin College в Кембридже открылась выставка «Искусство и выживание в блокадном Ленинграде». Это работы художницы Елены Марттилы, выпускницы художественной школы начала 1940-х, которая делала зарисовки на протяжении первой блокадной зимы. «Елена Оскаровна рассказывала, что ее преподаватели из академии художеств буквально настаивали на том, чтобы студенты продолжали рисовать, — рассказывает куратор выставки Либби Хоуи. … Порно и печеньки. Зачем лондонцы смотрят порнографию вместе? По статистике, порнографию активно смотрят как мужчины, так и женщины, хотя эта сфера человеческой деятельности по-прежнему принадлежит области тайного и не является поводом для “смолл-токов”. Большинство смотрят порно в одиночестве или в лучшем случае со своим партнёром. Новая лондонская инициатива “Порно и печеньки” стремится сломать традиционную модель потребления порнографии через организацию совместных просмотров. Григорий Асмолов побывал на … Игровая форма для серьезных вещей Поговорили с Еленой Васильевой и Ириной Рыжовой, создательницами образовательного центра “ДАР”, узнали все сложности и нюансы этой работы. Текст был опубликован в №7 Russian Gap. RG: Как давно работает ваш центр, и почему вы решили его открыть? Елена Васильева: Мы хотели объединить все образовательные ресурсы и предоставить детям возможность в игровой форме изучать русский язык и … Колесо будущего и как его изобрести Офис компании «Uniwheel» находится в пятнадцати минутах ходьбы от станции Elephant&Castle. Казалось бы, где еще расположиться стартапу, занимающемуся транспортом будущего, как не в районе, которому пророчат стать новым Шордичем и Хакни? Но на деле всё оказывается куда прозаичнее. «Вообще я надеялся открыть офис в Гилфорде, где я живу, но там оказалось недостаточно квалифицированных людей, — … Куда вложить 500 тысяч или 2 миллиона? Анализируем рынок лондонской недвижимости Представим, что у вас есть £500,000 или £2 млн., и вы хотите максимально выгодно вложить их в лондонскую недвижимость. На что обращать внимание: квартиры, девелопмент или коммерческие объекты? Специально для Russian Gap директор компании AZ Real Estate Алиса Зотимова проанализировала несколько сценариев. И посчитала, сколько вы можете заработать за 2 года, 5 или 10 лет. … За что Королева вручила орден Наташе Харт из Геленджика? История о баскетболе и не только На спортивной площадке University of East London идет баскетбольный матч. Среди зрителей – высокая белокурая женщина, живущая каждым моментом игры. Наташа Харт – главный организатор всех игр команды Newham All Star Sports Academy (NASSA), ее главный тренер и основатель. Кроме того, она первая русская женщина, удостоенная чести быть кавалером ордена Британской Империи. Текст был опубликован … За что мы полюбили Теодора Курентзиса Русский Лондон привыкает к новому имени — Курентзис. Один из самых ярких современных дирижеров, Теодор Курентзис выступил со своим оркестром MusicAeterna на вечере благотворительного фонда Gift of Life. В зале Royal Festival Hall он исполнил отрывки из балета Прокофьева «Ромео и Джульетта», и в тот же вечер социальные сети заполнились признаниями в любви. Разбираемся, что … Венера Гемадиева: Хотела стать переводчиком, а стала звездой Royal Opera House Венера Гимадиева стала примой Большого театра четыре года назад и уже успела приобрести международную славу. Один из ее поклонников, маэстро Пласидо Доминго, специально прилетал на премьеру оперы «Пуритане» в театр «Реаль» Мадрида, где солировала Гимадиева. Сейчас певица выступает во всех оперных домах мира: Royal Opera House, Deutsche Oper Berlin, Opеra de Paris. Встретившись с Russian … Kino-Mo. Как белорусский стартап заработал первые 4 миллиона Проект рекламных голограмм, разработанный друзьями из Бреста,  получил поддержку Ричарда Бренсона, контракт на 4 000 000 долларов в год, выход в мир большого американского бизнеса и возможность отказаться от инвестиционного предложения  британских миллионеров из Dragons’ Den. Рассказываем как. Текст был опубликован в №8 Russian Gap. Светодиодная реклама на велосипедах и рекламные голограммы Первое направление работы … Как живут и сколько получают британские пенсионеры В продолжение темы пенсий мы пошли на весьма не популярный в приличном обществе шаг — расспросили британцев о том, сколько денег они получают. Героями нашего материала стали обычные английские пенсионеры. Они честно рассказали нам о своих пенсиях и льготах, но слушать истории их жизни оказалось еще интереснее. Жин, 69 лет Я родилась и выросла в … Снимать и покупать. Как это делается в Великобритании, Швейцарии и Монако Давайте смоделируем ситуацию, в которой семья, скажем, Поповых решает переехать из Москвы за границу. Поповых пять человек: двое родителей и трое детей разного возраста. Они привыкли жить в большом и комфортном загородном доме, c няней, поваром и домработницей. Предположим, предпочтительными направлениями для Поповых являются Лондон, Монако и Швейцария. Чтобы присмотреться и освоиться, они сначала планируют снимать … Как устроена пенсионная система Великобритании и что изменилось за 2016 год Британская пенсионная система очень сложна. Она постоянно меняется, подстраиваясь под изменения, происходящие в окружающем мире. Качество жизни постепенно улучшается, а ее продолжительность, как и период, когда люди могут и хотят активно работать, увеличиваются. Это приводит к повышению пенсионного возраста, который к 2028 году достигнет 67 лет! Однако инфляция, различные социальные явления, неспособность государства выплачивать пенсию … Работа в сердце Шордича глазами программиста Когда я проходила собеседования в ustwo, я совершенно не представляла, что меня ждёт. Сначала они для меня были просто “какой-то британской студией“, потом — “британской студией, которая сделала Monument Valley”. Даже офис прямо на Shoreditch High Street меня не впечатлил, потому что был для меня “офисом в 7 минутах от Old Street“. Думаю, именно отсутствие … Значительность незначительного Уличная фотография выхватывает моменты повседневной городской жизни, мимо которых, не замечая их, ежедневно проходят тысячи человек. Люди, попадающие в объектив стрит-фотографов, не знают, что их снимают. При этом многие из них навсегда становятся частью истории мирового фотоискусства — как, к примеру, герои снимков француза Анри Картье-Брессона или англичанина Мартина Парра. The Street Collective — молодой … Алекс Мэй: «В парах женщина недооценивает важность секса» О сексе до сих пор не принято говорить открыто, тем более сложно себе представить занятие, на котором тебя научат им правильно заниматься. Профессия секс-коуча звучит экзотически даже для либерального Лондона. Однако это не мешает ведущему специалисту в области секспросвета Алексу Мэю собирать на своих семинарах полные залы, вести колонки в глянцевых журналах, а книги издавать … Полмиллиона за вечер. Как работает фонд Gift of Life в Лондоне. И почему ему все помогают «Кем вы хотите стать? Журналистом? Как жаль! Какая трата дорогих лекарств!» — шутит со сцены зала Savoy британский актер, писатель и журналист Стивен Фрай. Перед ним в воздушном розовом платье стоит девушка Рита. За два года до этого благодаря средствам, собранным фондом Gift of Life, она победила лейкоз. Сегодня, наряду со Стивеном Фраем, Чулпан Хаматовой, … За Третьей улицей строителей Не все же пересматривать “Иронию судьбы”! Мы расспросили читателей и авторов Russian Gap о самых запоминающихся историях, приключившихся с ними в праздничные дни в Лондоне. Делимся прекрасным. Анастасия Глаголева, Москва-Лондон: «По возможности, я не целуюсь с плохо знакомыми парнями…» Мы с подружкой планировали начать встречу Нового года на каком-нибудь спектакле, а потом пойти смотреть фейерверки. … Итоги года: 10 самых влиятельных современных художников Одна из самых авторитетных онлайн-платформ в области современного искусства Artsy провела собственное исследование и опубликовала свой editorial-список самых важных и влиятельных (из ныне здравствующих) художников уходящего года. «Ху из ху» в уважаемом перечне для нас разъясняла Татьяна Власюк, арт-блоггер и автор экскурсионного проекта «Арт-прогулки по Лондону». В Artsy поставили перед собой довольно амбициозную задачу  — проанализировать … Чувствуйте себя как дома: обустройство квартиры и сервисы для настоящих лондонцев У меня довольно простое отношение к дому. Где я сегодня сплю — там и дом. Поэтому мне очень легко переезжать. Если привезти с собой постельное бельё, полотенце и любимую чашку для чая, то моментально начинает казаться, что я жила здесь всегда. По крайней мере, первые несколько недель. Но потом вспоминаешь, что дом — это ещё … Неподарочная обертка Рождества Для кого-то конец декабря — череда непрекращающегося веселья, для кого-то — грустное напоминание о еще одном прожитом (и не всегда счастливом) годе. В США на Рождество приходится самое большое количество самоубийств. С развитием социальных сетей, в которых фотографии идеальных семей и счастливых лиц становятся рождественским “must”, еще острее ощущается собственное одиночество. Лондонские психологи рассказывают, как пережить … Рога, копыта и хороший аппетит Для тех, кто знает толк в гастрономии, ресторан «Сент Джон» – такая же достопримечательность Лондона, как Собор святого Павла и Тауэр. Из стен этого белого зала посреди Фаррингдона вышли главные шеф-повара Шордича и Челси, а Джейми Оливер, Кейт Бланшетт и Брайан Ферри, как зачарованные, то и дело возвращаются сюда на крепкий ужин. «Сент Джон» — … Гастроностальгия для сентиментальных желудков Мест, где в Лондоне можно попробовать русскую и постсоветскую кухню, даже больше, чем можно предоположить. Чуть ли не в каждом районе найдется свой ресторан или, как минимум, “take away” при каком-нибудь литовском магазине. Мы подготовили обзор самых интересных, на наш взгляд, точек — от дорогих и традиционных до демократичных и очень странных. MARI VANNA Открывшись … Диагностика, персональная медицина и революция в онкологии Доктор Виктор Леви, врач высшей категории, основатель и ведущий специалист сети клиник LevIsrael (Израиль) рассказывает о том, что из себя представляет персональная медицина, что нового в диагностике онкологии, и почему эти знания для нас революционны. (Партнерский материал) Начну с парадокса: при стремительном развитии технологий и накоплении знаний, современная медицина продолжает пробуксовывать в одной из важнейших своих областей — … Простые книжки для двуязычных детей Хорошая новость для мам и пап: в Англии появились книжки для тех, кто учится читать на русском языке. Их выпустило маленькое детское издательство LinguaMedia, которое «выросло» из школ русского языка в Лондоне LinguaPlay (мы писали о школах здесь). Одна из главных задач книжной серии — профилактика и устранение английского акцента у детей в их русской речи. «Простые книжки» … Открытки Юли Соминой Юлия Сомина — профессиональный художник-иллюстратор, работала раньше в Союзмультфильме, но уже много лет живет в Англии, где занимается оформлением детских книг. Юлия часто помогает с иллюстрациями Russian Gap, участвовала также в нашей благотворительной акции Tails&Dreams. И мы, конечно, очень рады поделиться очередной красотой, которую Юля придумала. Ее работы теперь можно найти на открытках и купить их онлайн, в … Звездный десант "Золотого единорога" Вручение наград «Золотой единорог» на Неделе русского кино в Лондоне получилось настолько звездным, что с трудом вспоминаются другие русскоязычные мероприятия здесь, на которых собралось бы столько узнаваемых лиц. На гала-ужин в отеле Langham пришли Ольга Куриленко, Рената Литвинова, Дмитрий Дюжев, Юрий Стоянов, Анна Меликян, Алексей Учитель, Егор Бероев, Вера Глаголева, Алексей Серебряков, Дина Корзун. Блестящую компанию актерам и режиссерам … Рената Литвинова на Неделе русского кино в Лондоне В Лондоне прошла встреча с Ренатой Литвиновой, которая, в рамках Недели русского кино, представила два короткометражных фильма. Один из них — «Сны Иосифа», посвященный Санкт-Петербургу; другой — «День моей смерти», снятый к выходу новой коллекции Гоши Рубчинского. «А где же мужчины здесь в этой Англии? — Спросила Литвинова. — Сейчас я посчитаю, сколько здесь мужчин. … Я снял квартиру в Лондоне. Что дальше? Счета и интернет Все круги ада пройдены, банковский счёт открыт, квартира найдена. Вы сидите на диване и пьёте просекко в полупустой квартире. Что делать дальше? Мой личный опыт подсказывает смешное — если у вас есть бойлер, то не забудьте его включить и настроить так, чтобы на следующее утро была горячая вода. Иначе перед работой придётся принимать вынужденный холодный … Рождество в Лондоне. На любой вкус и кошелек Если в этом году вы решили вдруг отказаться от новогоднего путешествия и остаетесь на праздники в Лондоне, Russian Gap подскажет, чем себя занять и сколько это будет стоить.  Эконом-вариант Посетить рождественские ярмарки Праздничные ярмарки придают особый шарм городу. Найти их нетрудно в любом районе Лондона — нужно только выйти из дома и идти на запах … В Лондоне открылась Russian Film Week Фильмом открытия первой Недели русского кино в Лондоне стал «Герой» с Димой Биланом. Певец, конечно, стал и главным героем вечера: раздавал интервью, делился опытом съемок, говорил про любовь к Лондону — впрочем, ничего такого нового. Интереснее программа фестиваля: в ней полтора десятка художественных и документальных фильмов (у большинства премьерные показы в Лондоне), короткометражная программа, встречи … Supper Clubs: Что? С кем? Когда? Какой русский не любит домашних застолий и кухонных посиделок? Лондонцы тоже все чаще обычному походу в ресторан предпочитают поход в гости. Но ходят здесь, в отличие от нас, в гости к незнакомцам. Supper Clubs — формат, соединивший в себе все прелести расслабленной атмосферы домашних вечеринок, ресторанный сервис и качественную, а порой и экспериментальную еду. Текст … Тот самый Маркс Рассказываем, с чего начинался ритейлер «Marks&Spencer». Текст впервые был опубликован в № 4 журнала Russian Gap. Собственно, история простая и многим известная. Маркса из «Marks&Spencer» звали Михаил, и родился он в городе Слоним Гродненского уезда Российской империи, который находится нынче в Белоруссии. Михаил родился то ли в 1859, а то ли в 1861 году, и … Города и работа. Гельман и Зонабенд - о мире будущего на конференции в UCL «Я себя мыслю не как галерист, а как гуманитарный инженер» — заявил на Russian Business Conference в UCL Марат Гельман, посвятив свое выступление «прагматике культуры», а в частности тому, как на рынке искусства формируются новые отношения. Если традиционно у художника было два партнера: власть и бизнес (и оба партнера нелюбимые: власть требует подчинения и воспевания, бизнес … Зельфира Трегулова:“Фокус интереса к русскому искусству, видимо, переместился в Лондон” Полтора года назад Зельфира Трегулова была назначена новым генеральным директором Государственной Третьяковской галереи. Именно при ней прошла знаменитая выставка Серова (с той самой очередью), а летом открылась большая выставка Айвазовского. О работе Зельфиры Исмаиловны говорят не только в Москве, но и в Лондоне. В 2014 году галерея Tate Modern проводила крупнейшую ретроспективу работ Казимира Малевича, в … Art Night: Как найти деньги на проведение арт-фестиваля в Лондоне? Мы встретились с сооснователем и идейным вдохновителем компании Unlimited Productions Ксенией Земцовой, которая провела летом в Лондоне первый фестиваль Art Night — для тех, кто дышит в унисон с городом. Ксения рассказала о том, как удалось этот фестиваль провести, и как она смогла найти на него деньги. Текст был опубликован в №7 журнала Russian Gap. … Planet Earth II на BBC. Зачем смотреть Ну во-первых, вот. Это мама-ленивец с детенышем. Ради нее один большой ленивец не поленился и проделал путь по деревьям и воде, на очень приличной для себя скорости (хотя зрителям и кажется, что они смотрят замедленную трансляцию); а когда оказался рядом, выяснилось, что он поспешил как минимум на полгода. Пока самка с детенышем, в мужиках она не … Как пережить первые недели в Лондоне Что чувствует человек в тот день, когда переезжает в свой самый любимый город на Земле? Я точно не знаю, потому что я не чувствовала ничего: закрыла чемоданы, приехала в аэропорт и улетела. Тот день почти ничем не отличался от моих предыдущих поездок в Лондон, если не считать четырёх чемоданов и нового типа визы. Зато, когда … Без трудностей перевода Лингвист Екатерина Матвеева говорит на восьми языках и выступает с лекциями на TED Talks. Она опубликовала две книги: “Полиглот по собственному желанию” и “Language Alter Ego”, запустила образовательный стартап Amolingua и получила звание “UK Business Woman 2015”. RG решил, что лучше Катерины никто не расскажет про изучение языков, и расспросил ее о том, как эффективнее … От квартирника к клубу. Интервью c Ларисой Итиной У мигрантов, переселяющихся в Лондон, обычно две главные проблемы: выучить язык и обрасти кругом интересных знакомых. Ну, и разобраться с собой – где тут мое место, что я тут делаю и зачем я тут? Большинство решает эти вопросы долго и мучительно, изводя себя и окружающих. Но есть счастливое меньшинство, которое как будто секретным кодом владеет … Как происходит образовательный процесс в Англии В эти выходные в Лондоне прошла большая выставка частного британского образования. На ней побывала одна из директоров консультационной компании St James’s Guardians Наталия Иванова. Как она рассказала Russian Gap, самое сложное, увидев все, что предлагает британский рынок, — сделать правильный выбор. На выставке было представлено более 100 школ: как старых, известных, так и недавно появившихся, … Королевское образование. Где учат быть хорошими монархами? “Политика – вот истинная грамматика, которую должны изучать короли”. Это высказывание приписывают французской фрейлине времен Людовика XVI. Но мир поменялся, и монархия вместе с ним. Британская королевская семья сегодня выполняет не столько политические, сколько социаль … Как устроен Оксфорд. Взгляд изнутри Оксфордский университет всегда считался и считается местом привилегированным. Однако, по заверению его сотрудников, сегодня в университете учатся гораздо больше молодых людей из семей не самого высокого достатка. Впрочем, попасть им туда так же не просто, как и детям миллионеров. Далеко не многие добираются даже до собеседования, отсеиваясь на предварительных этапах, а те, кто добрался, часто … Смотреть насквозь: мир в разрезе скана Сегодня  мир празднует международный день радиологии. Это, конечно, не 8 марта, но все же. Именно радиологам многие пациенты обязаны если не вторым рождением, то спасением первой, единственной и неповторимой жизни. Эти люди – которых мы ценим чуть меньше, чем они того заслуживают — видят нас в прямом смысле насквозь и знают о нас больше, чем … Район с дурной репутацией, про который написано немало песен Знаток Лондона и спорта, журналист, специальный корреспондент RG Дария Конурбаева приглашает в свой район — Брикстон. Впервые материал был опубликован в №7 Russian Gap. Районы к югу от Темзы было достаточно суровы во все времена. Пока на севере бурлили политические и экономические страсти, возводились дворцы и открывались музеи, на хмуром юге всё было просто: здесь … В Лондоне пройдет русскоязычный Лимуд С 3 по 5 февраля 2017 в Лондоне впервые пройдет “Лимуд” — культурно-образовательная конференция для русскоязычных евреев Европы. Однако заглянуть туда имеет смысл не только евреям. Рассказываем, зачем. Ну во-первых, в Лондоне русскоязычный “Лимуд” еще ни разу не проводили, хотя по всему миру он путешествует более 35 лет. При этом интересно, что самый первый “Лимуд” … От женских кредитов к женским завтракам. Интервью с автором проекта Women Who Inspire Ольгой Высоковой Russian Gap уже писал про лондонские встречи “Women Who Inspire”, на которых  собираются русскоязычные девушки, возглавляющие свои компании или работающие в разных областях бизнеса. По замыслу организатора этих встреч Ольги Высоковой, они необходимы прежде всего тем, кто устал от женских разговоров про сумки, детей и путешествия. Здесь на первый план выходят бизнес идеи и рассказы … "Бесполезный класс и научное объяснение популярности Дональда Трампа" Автор научных бестселлеров Юваль Ноах Харари нарисовал в Лондоне будущее, которое мы еще можем предотвратить. Профессор иерусалимского университета Юваль Ноах Харари продолжает утверждаться в роли одного из глобальных интеллектуальных лидеров. Сначала в книге «Sapiens: Краткая История Человечества» он представил свою концепцию прошлого и настоящего человечества. В новой книге “Homo Deus” он предлагает концепцию нашего будущего. … Базируется в Лондоне, показывает везде. Новый проект Ходорковского Образовательная онлайн-платформа “Открытый университет”  запустилась всего полгода назад, а ее аудитория уже достигла 300 000 пользователей из разных стран мира. Кем, для кого и зачем был создан новый образовательный ресурс, выяснил Russian Gap. Текст был опубликован в № 7 журнала. Как все начиналось Идея создания “Открытого университета” возникла около двух лет назад, когда Татьяна Фокина, … Преодоление Темзы. RG Guide Главный редактор “Англии” Илья Гончаров рассказывает самое главное про полуостров Гринвич.  Впервые текст был опубликован в №7 журнала  Russian Gap. У нас на полуострове выходит красивое печатное ежеквартальное издание под названием The Peninsulist. У них есть рубрика о местной еде. Я с волнением и даже тревогой взял у метро свежий, пятый по счету выпуск. Меня беспокоил … Выставка Петровича в Лондоне До 6 ноября всем очень нужно успеть сходить в галерею Culture Dialogue, где вчера открылась выставка питерского художника Александра Войцеховского. Войцеховский (или Петрович, как его называют по отчеству), по своей основной специальности врач скорой помощи. Свои рисунки со смешными названиями он часто дарил друзьям, пока те не устроили для него же его персональную выставку и … Как я получила стипендию Chevening. Путь из Донецка в Лондон Катя занималась освещением боевых действий в Донецке. После ей удалось получить международную стипендию Chevening и приехать в Лондон. О своем пути из зоны в конфликта в Англию Катя рассказала RG. Дедлайн подачи на стипендию Министерства иностранных дел Великобритании и по делам Содружества Chevening — 8 ноября, поэтому я думаю, что сейчас самое время дать пару … Пушкинский Дом. Как управляется и за счет чего живет самый старый центр русской культуры в Лондоне Долгое время Pushkin House был чуть ли не единственным местом в Лондоне, где можно было приобщиться к русской культурной жизни. Сегодня, когда новые галереи, лектории, политические и арт-площадки, ориентированные на русских, стали появляться одна за другой, Пушкинскому Дому приходится прикладывать дополнительные усилия, чтобы сохранить за собой звание главного центра русской культуры в Англии. Об истории … Как переехать в Лондон (или куда-нибудь ещё) и ничего не забыть Подготовка к переезду — это всегда волнительно. Нужно “правильно“ завершить текущий этап жизни и подготовиться к новому. Так, чтобы не было лишних сюрпризов. Чтобы не пришлось через месяц срочно лететь назад и доделывать дела. Чтобы не тратить лишние деньги, время и нервы, и просто насладиться этим периодом. Я очень люблю переезжать, для меня это — … Дом, который всегда вас ждет Residence Management. Как правильно организовать порядок в доме даже тогда, когда вас в нем нет Только представьте: вы возвращаетесь после трехмесячного отсутствия в любимый коттедж в Дорсете, а у вас уже на неделю вперед заполнен холодильник, в ванных комнатах лежат пушистые полотенца, капсулы для кофейных машин ждут первого завтрака, телевидение и интернет проверены и оплачены, … Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен Что сделают два англичанина, оказавшись на необитаемом острове? Создадут свой клуб! Эта известная шутка французских писателей братьев Гонкур подтверждает представление о закрытых клубах как о бастионе традиционной британской культуры. Пыльные библиотеки, полные предметов старины, сомнительная еда, льющийся рекой шерри и дремлющие в креслах почтенные джентльмены — все это хорошо знакомо по рассказам Вудхауса и Конан Дойля. Но есть … Лондон для детей. Куда отправиться на выходных? Мы много рассказываем о том, куда пойти-податься взрослому и самостоятельному человеку в Лондоне. Но это отнюдь не значит, что нас не волнует досуг самых маленьких. Составили для вас небольшой список самых, на наш взгляд, интересных объектов. Обещаем, что и взрослым не будет скучно. Материал был впервые опубликован в Russian Gap №2/2015.   Музыка/Handel House Немец по … Пора по пабам “Дайте моим людям много пива, хорошего и дешевого пива, и они никогда не устроят революцию”, — говорила королева Виктория. Судя по тому, что Британия — одна из немногих стран мира, обошедшихся без серьезных государственных переворотов снизу, залог успеха монархии действительно кроется в этом. Французы могут сколь угодно долго искать истину в вине, но настоящее британское … Как я полюбила Лондон и получила рабочую визу Tier 2 Семь лет назад я учила людей любить Москву. Рассказывала, как здорово, что город такой огромный, и его невозможно обойти целиком, что в нём безумное количество людей, постоянно что-то происходит и очень интересно жить. У меня неплохо получалось: я знаю как минимум нескольких человек, которые услышали меня и начали получать удовольствие от этого города. А потом … Вино и таблетки от старости. Чем занимаются создатели "Евросети" в Англии Евгений Чичваркин и Тимур Артемьев — бывшие совладельцы «Евросети», продавшие (как говорят, не без давления госорганов) в 2008 году свою компанию в Россию и переехавшие в Великобританию. От продажи «Евросети» ее основатели получили 350 миллионов долларов. «Жить на проценты» оба не стали. И Чичваркин, и Артемьев вложили свои деньги в новые бизнесы, и насколько эти … «Оргазм вне закона»: акция в защиту порнографии у британского парламента «Здравствуйте дамы, господа и все, кто между ними». Таким символичным приветствием, указывающим на гендерное разнообразие, открылся протест против закона, который должен привести к резкому ограничению свободы производства и потребления порнографии в Великобритании. Новый законопроект «О цифровой экономике» предлагает значительно ужесточить процесс доступа к порнографическим материалам в интернете, в том числе за счет введения новой системы верификации … 5'nizza в воскресенье. Лондонский концерт В воскресенье в зале Scala дала свой первый лондонский концерт группа 5’nizza, воссоединившаяся в прошлом году после 9-летнего перерыва. Russian Gap не смог пропустить историческое выступление и принес оттуда репортаж, интервью с группой и фотографии. «Площадка отличная, настроение супер, днем как раз успели отдохнуть после позднего прилета. Но я успел уже немножко погулять, пощупать Лондон», — рассказывает … Борьба с осенней хандрой. Список крутых событий Russian Gap подготовил обзор масштабных событий, которые пройдут в Лондоне во второй половине осени. Фестивали, выставки и праздники — всё то, что не даст вам погрузиться в октябрьско-ноябрьское уныние. Изобразительное искусство на Трафальгарской площади 12 октября в National Gallery открылась выставка Beyond Caravaggio, которая продлится до середины января. На Трафальгарскую площадь свезли несколько десятков работ … Оживить мертвую лисицу: мастер-класс по таксидермии в Лондоне В Лондоне можно найти мастер-классы по чему угодно: вас научат разделывать мясо, собирать велосипед из бамбука и рисовать сурикатов с натуры. Неудивительно, что именно здесь я попала на свой первый урок по таксидермии. В английской столице таксидермия — популярное и никого не шокирующее хобби (правда, я начинаю сомневаться, что в Лондоне можно кого-то чем-то шокировать). … Академические пробники: как учиться в Лондоне бесплатно “Слишком дорого”, “Помешает работе”, “Неудобный график”, “Не уверен, мое ли это”, “Далеко ездить”, “Может, в следующем году”. Russian Gap представляет гид по бесплатным программам и курсам учебных заведений и образовательных центров Великобритании — пользоваться отговорками совесть вам больше не позволит. Учиться бесплатно, без ущерба для работы, по гибкому графику, с возможностью пробовать и ни к … 29 дней спустя: без мучного и сахара. Часть третья Прожить месяц без мучного и сладкого оказалось совсем не так сложно, как я боялась. Следуя завету диетологов, я радостно включилась в эксперимент, ожидая, что через 30 дней мне как минимум придется поменять штаны на размер меньше, а как максимум — осознать, что любые зависимости (даже от шоколада) — ничто, по сравнению с человеческой волей. Публикуем … Вреден ли "Брекзит" для здоровья? Russian Gap продолжает изучать особенности британского здравоохранения вместе с компанией AngloMedical. В этот раз речь идет о том, как недавние политические потрясения отразились на отрасли. Ситуацию комментируют британские врачи и специалисты. Кадры решают не все За несколько недель до референдума редакция  British Medical Journal  опубликовала серию статей о возможных последствиях выхода из ЕС для здравоохранения … Выставка Саши Окуня В Лондоне открылась выставка израильского художника Саши Окуня. Russian Gap давал ее анонс, но на открытии мы побывали сами и убедились: сходить туда однозначно стоит. То, что слегка смущает на экране (натуралистичные тела немолодых героев) в жизни производит еще более сильное впечатление. Размер полотен — несколько метров. На них: взаимоотношения мужчин и женщин, людей и … Михаил Зельман: Я в Москве все продал и переехал в Лондон С Михаилом Зельманом, основателем сверхпопулярных ресторанов Goodman, Burger&Lobster и других, мы встретились, чтобы поговорить, прежде всего, о бизнесе. Но разговор ушел в совсем заоблачные сферы — к концепциям добра и зла, достоинства и счастья. Михаил Зельман был главным героем нашего летнего номера. Сколько у вас всего сейчас ресторанов в Лондоне? Всего 18. У нас уже … Леонид Федоров в Лондоне. Как прошло Вчера в Лондоне в клубе Under the Bridge прошел концерт Леонида Федорова. Делимся фотографиями.   Фото: Наталия Тарасова Ностальгия по Тарковскому. Полароиды режиссера на аукционе в Bonhams Аукционный дом Bonhams проведет 6 октября торги Nostalgia: Before and After. Будут проданы 257 фотографий из коллекции семьи русского режиссера Андрея Тарковского. Этой осенью поклонникам Андрея Тарковского предоставится возможность приобрести осязаемые воспоминания великого режиссера. Речь идет о полароидных снимках, коллекция которых поступила в распоряжение лондонского аукционного дома Bonhams. Фотографии выставляет на торги семья режиссера, поэтому в … 10 лет рэпа в Грин-Парке. Творческое объединение Green Park Gang В эту пятницу в Лондонском клубе «Aquarium» выступит группа «Green Park Gang», участники которой начинали творческий путь вместе с Oxxxymiron’ом. Russian Gap поближе познакомился с участниками проекта и готов утверждать – русский рэп в Лондоне существует.  И вполне успешно. Выступления русскоязычных групп в Лондоне – не редкость, но такой тусовки, кажется, на острове еще не … Танцуй без меня. На концерте "Руки Вверх" Концерт группы «Руки Вверх» — не главное событие этой осени в Лондоне, а что-то из разряда Secret Cinema. Альтернативная реальность, которой, и правда, почти нет места на улицах столицы, но если уж обзавелся билетом — будь добр, надевай костюм и готовься полноценно участвовать в происходящем. И играть по правилам. «Ну где ты?» — писала мне подруга, … Bupa Cromwell Hospital: практика, врачи, пациенты Bupa Cromwell Hospital был открыт в 1981 году как частное медицинское учреждение и за годы своей работы приобрел отличную репутацию у жителей Великобритании и пациентов, приезжающих сюда со всего мира. В 2008-м он перешел во владение здравоохранительной организации Bupa, и сегодня здесь работают свыше 500 высококвалифицированных британских врачей по 70 различным специальностям.  Текст был опубликован в № 6 журнала Russian … Теория Большого Путча. 25 лет августовскому перевороту «Было утро. Меня разбудил папа и сказал: «Пи***ц Горбачеву»», — с этой фразы начинается Putsch Yourself — одноименный фильм и мероприятие, организованное Dash Art . Вечер, прошедший вчера в клубе Rich Mix, был посвящен воспоминаниям о государственном перевороте в 91-м, в том числе послужившем причиной распада СССР. Режиссерами фильма стали Елена Михайловская, независимый кинодокументалист из Лондона, и Маргарита Новикова, видеохудожник … Эксперимент с отказом от самого дорогого. Часть вторая. Алкоголь Редакция Russian Gap тестирует свою силу воли и рассказывает, без каких привычных вещей мы пытались выжить в течение месяца.  Текст был опубликован в летнем номере журнала Russian Gap.   В наш цикл откровений мы включили кофе, алкоголь и объединили мучное с сахаром. Публикуем часть про тридцать дней без алкоголя. Честно говоря, я и раньше подумывала отказаться от алкоголя, но … Объем и сила "лавизма" Алексея Фирсова в Лондоне В конце сентября в Лондоне открывается выставка работ российского художника Алексея Фирсова, работающего в уникальном стиле «лавизм». Краска на его холстах растекается, как вулканическая лава, и, благодаря особой технике, застывает в 3D объеме. Скрытая сила, разрывающая застывшие формы, в мировом художественном пространстве носит название «гиперэкспрессионизм». Вспоминая выставку 2014 года в галерее Riflemaker в Лондоне, Фирсов смеется: … Эксперимент с отказом от самого дорогого. В 3-х частях. Часть первая Редакция Russian Gap тестирует свою силу воли и рассказывает, без каких привычных продуктов в течение месяца жить становится лучше, а без каких, может и лучше, но намного тяжелее. Текст был опубликован в летнем номере журнала Russian Gap. В наш «триптих о воздержании» мы включили кофе, алкоголь и объединили мучное с сахаром. Публикуем первую часть про … Одиннадцать "пенсионеров" - и один "патриот". Как прошли выборы в Лондоне 18 сентября 2016 года прошли выборы депутатов Государственной Думы. Корреспондент Russian Gap провела день в российском посольстве и посмотрела, как Думу VII созыва выбирали в Лондоне. В начале 11 часа утра на единственном в Англии избирательном участке было немноголюдно. Несколько мам с детьми, решивших в воскресенье расправиться с выборами пораньше, немного людей старшего поколения, но основное большинство … Как меняются цены на рынке недвижимости Russian Gap продолжает следить за ситуацией на рынке лондонской недвижимости. С момента выхода нашего интервью с Катей Зенькович, главой русского отдела агентства по недвижимости Knight Frank, в Великобритании прошел референдум, результатом которого стал “Брекзит”. За разъяснениями о том, как он может повлиять на рынок недвижимости, мы снова обратились в Knight Frank. Долговременных прогнозов, впрочем, здесь … Что представляет собой лондонский онлайн-дейтинг и как получить от него пользу и удовольствие Что представляет собой лондонский онлайн-дейтинг и как получить от него пользу и удовольствие — в материале главного редактора Russian Gap. Статья была опубликована в летнем номере #2 (6) журнала Russian Gap. О своем первом свидании в Лондоне я договорилась уже через полчаса после регистрации на OKCupid — международном бесплатном сайте знакомств. Система там устроена так, …
31
Feb
44
Jan
24
Dec
39
Nov
42
Oct
45
Sep
31
Aug
20
Jul
35
Jun
21
May
21
Apr
28
Mar
To top