С чего начинается Англия? Переезд семьи и капитала в другую страну

Katia Nikitina Март 17, 2016

Материал был опубликован в номере 4 (2015) журнала Russian Gap >>>

Круглый стол с компанией «Talan City Group Ltd».

Участники: Юрий Димитров, сертифицированный иммиграционный консультант, управляющий партнер;
Ольга Зайцева, сертифицированный иммиграционный консультант, управляющий партнер;
Наталия Подлубная-Фауш, сертифицированный налоговый консультант, управляющий партнер;
Денис Рытиков, консультант по инвестициям в недвижимость, управляющий партнер.

RG: Говорят, что переезд равен трем пожарам. Переезд в другую страну даже не знаю, с чем сравнить в таком случае. Правильно ли я понимаю, что ваша задача – сделать этот процесс более безболезненным?

ЮД: Совершенно верно, наша цель — поддержать семью в таком непростом решении, как переезд и глобальная иммиграция. Мы работаем по принципу «family office». Люди обычно под этим выражением понимают разное. Мы, скорее, работаем по американской модели, в которой «family office» комплексно помогает со всеми проблемами, возникающими при переезде, а также занимается юридическими и налоговыми вопросами cостоятельных семей.

RG: Давайте сразу определимся с понятием «состоятельный». Какие у вас критерии?

ЮД: У нас нет принципа работать только с самыми богатыми. Просто чем больше состояние семьи, тем обычно более сложная и комплексная у них ситуация, тем шире набор проблем, к решению которых необходимо подключать различных специалистов. Учитывая, что Великобритания – одна из самых дорогих стран мира, то я бы сказал, что наш клиент – это семья, которая владеет состоянием от полумиллиона фунтов и выше в чистых активах. Более того, мы не раз убеждались, что у семей с разным уровнем финансового состояния могут различаться глубинные потребности, пожелания и опасения. Одна линия поведения у клиентов с состоянием £0.5 млн – 2 млн.; у клиентов с £2-5 млн.– другая. И совсем иная линия поведения и мотивации характерна для семей с состоянием свыше £10 млн. Для нас, практикующих специалистов, очень важно точно понимать мотивацию, риски и особенности каждой из групп.

RG: Людям с меньшим количеством денег, в принципе, не так легко сюда переехать.

ОЗ: Это верно. Раньше в иммиграционной системе было значительно больше программ. Например, по программе высококвалифицированного специалиста (HSMP) мы привезли более тысячи клиентов, среди которых и врачи, и художники, и спортсмены, и ученые, и математики, и олимпийские чемпионы. В свое время на нас даже вышел UK Trade & Investment и предложил грант за привлечение дарований и инвестиций. Но где-то с 2010 года эта программа стала сворачиваться, и в 2012 году ее закрыли. Тогда оказалось, что, в принципе, теперь в UK могут оставаться только студенты (с временным правом проживания) и экономические иммигранты (подразумевается программа для инвесторов и предпринимателей). Тем не менее в Великобританию ежегодно приезжает более 400 000 человек, которые планируют здесь жить. В эту группу мы не включаем миграцию граждан
Евросоюза.

RG: Люди со всего мира?

ЮД: Да. Из них – 280 000 студентов. В большинстве cлучаев, чтобы получить иммиграционный статус, им нужно будет в дальнейшем подаваться на визы по экономическим программам либо, к сожалению, покинуть страну после окончания учебы.

RG: На каком этапе к вам чаще обращаются? Когда люди только задумались о том, что им надо переехать, или когда они столкнулись с рядом каких-то проблем, уже оказавшись здесь?

ЮД: Часто начало разговора о сотрудничестве – это образование детей, затем следует иммиграция и получение подходящего статуса. Но мы уже сами понимаем, какие вопросы наиболее важны для семей, сами их поднимаем и рекомендуем обратить на них внимание. Каждый случай мы рассматриваем индивидуально: кто из членов семьи получит вид на жительство, кто будет здесь проживать и др. Кто-то желает получить паспорт гражданина Великобритании, а затем жить в других странах Евросоюза или в Америке.

Как правило, на первых встречах мы затрагиваем вопросы долгосрочного планирования, вплоть до 10-15-ти лет вперед, и рассматриваем их индивидуально в отношении каждого члена семьи.

Один из краеугольных вопросов, который мы прорабатываем, – это тщательное налоговое планирование. Очень важно определить те риски, которые у семьи возникнут, если она станет «налоговым резидентом» в Англии, завезет капитал, приобретет недвижимость. Также важно просчитать налоговые риски в случае конфликта внутри семьи, продажи бизнеса и так далее. Их очень много! Англия – высоко зарегулированная страна, и работать в этом пространстве достаточно сложно всем. В этой связи нужно выстроить правильную юридическую, налоговую и финансовую линию для семьи.

Юрий Димитров

Юрий Димитров

RG: Облагаются ли налогами деньги, заработанные в России и за рубежом?

НФП: Правительство Великобритании поступает достаточно справедливо. Оно считает, что заработанные до периода иммиграции средства – это ваш чистый капитал, то есть это те деньги, которые вы можете ввезти в страну, не выплачивая процентов Ее Величеству. Но с момента, как вы стали резидентом страны, то есть въехали с целью здесь остаться, вас воспринимают как налогоплательщика. И когда вы, после начала проживания, начинаете ввозить свежие доходы, то есть то, что вы заработали в период резиденции, но в другой стране, вы можете подпасть под риск налогообложения по самой неблагоприятной шкале. Поэтому очень важно на начальном этапе проследить, когда именно вы обретете признаки «налогового резидента», что было чистым капиталом, зафиксировать его, определиться, что можно ввозить, а что нельзя. Самое главное – планировать все заранее! Часто я сталкиваюсь с тем, кто клиенты уже получили визу, устроили детей в школу, живут здесь, а потом приходят к нам с вопросом: «Что делать?» Иногда этот вопрос звучит слишком поздно.

RG: Какие еще могут возникнуть сюрпризы с налогами у тех, кто переезжает в Великобританию?

НПФ: Подводных камней достаточно много. Например, есть один из видов налога — «налог на прирост капитала» (сapital gain tax). Если вы что-то купили, а потом продали дороже, то вы платите налог с разницы от продажи. Это могут быть вазы, картины, драгоценности, дома – все, что подпадает под понятие «активы», «ценности». А если это покупалось еще до девальвации в российских рублях, то может образоваться очень существенная разница. Налог на прирост капитала составляет от 18% до 28%. Особенно тщательно этот налог нужно изучить владельцам недвижимости в UK, которые планируют ее продать.

RG: Какова сумма налога на доходы c физического лица?

НПФ: Этот налог называется «income tax». В Великобритании есть шкала подоходного налога и налога, который распространяется на зарплаты. Эта шкала — 20-40-45%. Все доходы свыше £150 000 облагаются по шкале 45%, под эту категорию автоматически подпадает любой более или менее состоятельный человек. Но это мы говорим именно о доходах, заработанных в Великобритании. Для доходов же, полученных за рубежом, есть много законных решений, это лишь вопрос правильного и заблаговременного планирования.

RG: Например? Какие могут быть варианты решений?

HПФ: Каждую ситуацию нужно обговаривать индивидуально с семьей, беря в расчет весь спектр обстоятельств. Но как один из примеров – «сегрегация счетов». У человека есть заработанные средства, которые откладываются на отдельный банковский счет. Это чистый капитал, который человек заработал до переезда в Великобританию. Приехав в cтрану, он не cмешивает его ни при каких обстоятельствах cо свежими доходами. То есть на этот счет не попадают ни его новая зарплата, ни банковские проценты, ни другие новые доходы. Этот счет используется только для того, чтобы перевести чистый капитал в Великобританию, для проживания. Такой ввоз средств не облагается здесь налогом. Также нами разработан ряд рекомендованных процедур, помогающих законно оптимизировать налогообложение, связанное с закреплением этой суммы, – разделение счетов, сертификация и другие программы.

RG: Расскажите о налоге на наследство. В чем его особенность?

НПФ: В Великобритании есть разрешение на наследование размером в £325 000, которое налогом не облагается. Когда человек уходит из этого мира, мы рассчитываем его активы и состояние, отнимаем от этого £325 000; и сумма, которая остается после вычета необлагаемого минимума, попадает под 40% налога на наследство еще до того, как она начинает делиться между наследниками. Это крайне сложный вид налога, для которого тоже есть свои легитимные решения. Но его планирование затрагивает целый «пласт» вопросов, включая подготовку завещания, личные пожелания по распределению наследства, риски, связанные с имуществом по всему миру, и другие «чувствительные» моменты.

Наталия Подлунная-Фауш

Наталия Подлунная-Фауш

ЮД: В западной правовой системе есть понятие «траста», который помогает передавать активы членам семьи так, чтобы после ухода из жизни они распределялись согласно воле усопшего, уменьшали риск налогообложения, а также урегулировали возможные конфликты внутри семьи. Решение вопроса о наследстве лежит в плоскости этого механизма. «Траст» – механизм сложный, комплексный, многоуровневый, и, кроме того, надо учитывать все тонкости пожеланий самой семьи. Многим нашим соотечественникам не всегда комфортно использовать траст, так как он предполагает передачу контроля и распоряжения над их собственностью. Но, несмотря на неудобство этого варианта, это один из немногих сценариев, позволяющих решить важную задачу для семьи.

RG: С какими нестандартными случаями, связанными с наследством, вы сталкиваетесь в своей практике?

ЮД: В какой-то мере, все они стандартны для многих состоятельных семей. Здесь очень важно, чтобы в семье не было заложено «мин замедленного действия», которые потом начнут разрывать ее на части. Например, на консультацию приходит состоятельный человек, у него двое-трое детей брачного возраста. Одна из дочерей планирует выйти замуж, она влюбилась, но отец с выбором не согласен и хочет предотвратить угрозу посягательств мужа на имущество его дочери в случае разрыва отношений. Можно этот «коктейль» еще усложнить тем, что активы находятся в разных странах. На дочь оформлен бизнес отца или его часть. Здесь необходимо многоуровневое планирование, подключаются специалисты различных юрисдикций, необходимо учитывать многие психологические моменты.

RG: Давайте поговорим о других семейных аспектах. Что делать, если я мама и хочу жить с ребенком в Англии, но не хочу там работать? А мой муж работает в России?

НПФ: Быть мамой – это, между прочим, сложная работа. Папа должен очень напряженно трудиться и финансировать счастливую семью. И ничто ему не мешает сделать маме подарок на территории России, чтобы она с этим подарком приехала сюда, а папа продолжил дальше трудиться дома. Это не мамины доходы. Есть разные законные способы решения этой проблемы. Классический – виза инвестора. Это более «пассивные» инвестиции, то есть маме не нужно заниматься бизнесом, не нужно сдавать экзамен по английскому языку, не нужно организовывать рабочие места и так далее. Семья инвестировала деньги (как правило, в британские ценные бумаги), выбрала правильный банк, и все, в целом больше ничего не требуется. Главное, как мы уже сказали, – грамотно и аккуратно продумать налоговое планирование и последствия ввоза капитала в страну.

RG: Минимальная сумма, которая необходима для визы инвестора, – 2 миллиона фунтов. Что с этими деньгами здесь происходит?

ДР: Варианты размещения иммиграционного капитала, согласно законодательству, достаточно ограничены.Большинство инвесторов размещают его в ценные бумаги. Доходность такого рода инвестиций очень низкая, 2-3% годовых, больше вряд ли получится заработать. Этих денег не хватает для поддержания того же уровня жизни, к которому люди привыкли в России. Там и капитал работал зачастую с большей доходностью, и расходы для поддержания того же уровня жизни были ниже.

В связи с этим к нам часто обращаются с вопросами: где найти проекты для инвестирования, как выбрать готовый бизнес для покупки.

RG: Можете привести пример инвестиций в местный бизнес?

ДР: Нередко первое, что приходит в голову, – это открыть ресторан, кафе. Бывают случаи, когда такие проекты реализуются не в Лондоне, а отдалённых местах – Уэльсе, Шотландии. Там жизнь дешевле, соответственно, вроде бы и зарабатывать можно меньше для поддержания необходимого образа жизни. Но люди часто не понимают специфики, связанной с менталитетом людей в тех регионах. Там и рабочих рук не всегда хватает, и в 4 вечера все работники по домам привыкли расходиться, да и продать в последующем такой бизнес достаточно сложно. В Лондоне же другая проблема: очень высокая конкуренция в любой нише, очень сложно найти свое место и закрепиться на нем. Мы стараемся найти оптимальное инвестиционное решение для семьи и подобрать правильный бизнес.

RG: На какую сферу вы бы посоветовали тогда обратить внимание?

ЮД: Лучше продолжать ту же линию, которую вы вели в России. А дальше смотреть, куда вкладывать деньги, что более доходно. К сожалению, £200 000 – не такая значительная сумма для открытия бизнеса в Лондоне, и, скорее всего, она уйдет только на затраты в течение первых 3-5 лет. Можно присоединить свои инвестиции к уже действующему бизнесу, выкупить долю миноритария, поучаствовать и венчурных проектах. Все зависит от возможностей семьи, ее бизнес-опыта. Недавно, например, у нас был интересный опыт сопровождения семьи, которая решила инвестировать в высокотехнологичный бизнес в Оксфорде – в проект, который поддерживается в том числе правительством Великобритании.

ДР: У большинства бизнес-иммигрантов (и по визе инвестора, и по визе предпринимателя) возникает желание инвестировать в проекты, связанные с недвижимостью в Великобритании. Но здесь есть ограничение со стороны иммиграционного законодательства. Вы не имеете права вкладывать иммиграционный капитал напрямую в недвижимость, чтобы получать доход от ее продажи или аренды. Таким образом государство старается сдерживать и так высокие цены на недвижимость, которые существуют сегодня в Лондоне.

RG: Что еще нужно знать, открывая свой бизнес в Англии?

ОЗ: Предпринимателю после получения визы необходимо создать как минимум два рабочих места и платить минимальную зарплату, а начиная с апреля 2016 года вносить пенсионные взносы – многие об этом пока даже не знают. Часто предприниматели, приезжая сюда, начинают экспериментировать со своими деньгами, и через два года, когда возникает вопрос продления визы,они сталкиваются с тем, что денег-то уже не осталось. Чтобы избежать таких ситуаций, мы находим для наших клиентов варианты, в которые можно вкладывать и которые будут давать либо доход, либо, как минимум, вернут инвестированный капитал.

ЮД: Также время от времени наши клиенты предлагают нам и своим друзьям инициативы по совместному инвестированию. Мы объединяемся и вместе с ними вкладываем деньги в проекты, которые тщательно отбираем. Уникальность проекта в том, что мы не просто предлагаем финансовые решения и хорошую доходность, но и решаем также миграционную задачу семьи.

ДР: Это могут быть девелоперские проекты либо проекты реконструкции каких-то коммерческих или жилых помещений. Все это на правах «partnership». Какие в этом плюсы для всех нас? Наша переговорная сила возрастает, потому что как группа мы обладаем более крупным капиталом. К возросшей переговорной силе мы добавляем обширный юридический и налоговый опыт нашей компании и сопровождаем всех клиентов в этом процессе.

RG: По вашим ощущениям, увеличивается ли приток иммиграции из наших стран в последние годы?

ОЗ: Тенденции противоречивые. С одной стороны, приток состоятельной иммиграции из России и стран СНГ значительно уменьшился. На это влияет изменение иммиграционных законов, а также изменение курса валют в наших странах. Раньше входной порог для инвестора был 1 миллион фунтов, то есть 50 миллионов рублей. Сейчас лимит вырос до двух миллионов фунтов, а курс рубля упал в два раза. Таким образом, рублевая сумма составляет уже 200 миллионов, то есть в 4 раза больше, чем раньше. Многие из тех, кто рассматривал для себя программу инвестора, реализовали ее ранее по более выгодному курсу. Но с другой стороны, получая британский статус, cостоятельные семьи становятся «гражданами мира» и активно продолжают участвовать в бизнесе и жизни своих стран. Мы думаем, что такая тенденция будет сохраняться и в будущем.

Ольга Зайцева

Ольга Зайцева

RG: Как долго у вас обычно длятся отношения с вашими клиентами?

ЮД: Как правило, у нас выстраиваются длительные отношения в течение всего иммиграционного периода, на пять-шесть лет, а с некоторыми клиентами значительно дольше. Клиентам комфортно, что у них есть приватный офис, в котором они могут обсудить многие щепетильные, важные вопросы. За десять лет существования фирмы мы помогли более чем трем тысячам семей. Мы выступаем как команда по защите их интересов. Когда семья чувствует, что их надежно защищают от налоговых, иммиграционных и инвестиционных рисков, открывается возможность для творчества!

 «Talan City Group Ltd»

Головной офис в Лондоне: 

Adam House, 7-10 Adam Street, 
The Strand, London 
WC2N 6AA 
 
Tel: +44 207 520 9240  
Fax: +44 870 76 27 021 
E-mail: info@talancitygroup.com

Представительство в Москве: 

Тверской-Ямской 1-ый переулок, дом 18/3  
Москва, 125047 
Tel: +7 495 98 96 196  

Текст и фото: Катерина Никитина

Главный редактор Russian Gap. Профессиональный журналист и фотограф. Долгое время разрывалась между двумя любимыми занятиями, пока не поняла, что все это можно удачно совмещать. Поэтому запустила сайт (а потом и журнал), для которых и пишу, и снимаю. Равно как делаю еще миллион вещей :)

Подпишитесь на Russian Gap онлайн. Рассылка раз в две недели

Also interesting

Arbuzz Lectures и новый жанр интеллектуального досуга Идея интеллектуального лектория на русском языке пришла в голову Дине Бердниковой и Анне Глуховской — основательницам проекта Arbuzz, известного в Лондоне своими яркими детскими праздниками и театральными постановками. Вся история началась не так давно. Дина Бердникова, получившая театральное образование в США, переехала в Лондон четыре года назад, и, родив здесь двойняшек, поняла, что сидеть дома … Как продвинуть свой стартап и получить инвесторскую визу в Лондоне Недавно молодая компания Lobster объявила о привлечении первого раунда крупных инвестиций в свой проект. Подобные вещи случаются ежедневно, и мы могли бы пройти мимо, если бы не несколько любопытных нам фактов. Компания находится в Лондоне и занимается продажей фотографий. Руководят ей россияне. CEO компании — девушка, и ей недавно исполнилось 30 лет. В общем, знакомьтесь — Ольга Егоршева, CEO … Можно ли заработать деньги на шоколаде? Истории русских шоколадных стартапов в Лондоне Удивительно, но для кого-то шоколад это не праздник, а работа. В Лондоне мы знаем как минимум четырех русских девушек, которые бросили корпоративную карьеру и ушли в шоколадный бизнес. Расспросили их почему, а также выяснили, какой шоколад самый вкусный. Татьяна Нуднова, Love in Chocolate Бросай свой банк, занимайся шоколадом Татьяна открыла в себе кондитерский талант случайно. … Уютный бизнес. Как валенки до Лондона добрались Английские зимы — это, конечно, не российские минус 30, где теплая обувь — вопрос не моды, а выживания. Но судя по количеству стоптанных uggs, потребность в комфортных и удобных сапожках здесь чуть ли не выше, чем в сибирской глуши. А что может быть комфортнее и теплее, чем валенки? К этой мысли, не сговариваясь, пришли несколько …

New on site

За кого будут голосовать русскоязычные граждане Британии 8 июня? Мнения В преддверии парламентских выборов Russian Gap решил сделать опрос, за кого 8 июня будут голосовать русскоязычные граждане Великобритании и почему.  Этот вопрос мы задали нашим друзьям и читателям в “Фейсбуке”. Судя по отзывам, которые мы получили, ярко выраженных “любимцев” у русскоязычных британцев нет. Большинство ответивших не устраивает ни одна из партий*.  Многие планируют голосовать за … Как говорить с ребенком о терроризме и не испугать его Что ответить ребенку, который спросил, почему террористы убивают людей? Как при этом не подорвать его доверия к окружающему миру? Об этом RG рассказала детский и семейный психолог Светлана Охотникова. 1. Не пытайтесь уйти от ответа Родители всегда хотят уберечь детей от плохих новостей, но это невозможно. Они все равно все узнают – из телевизора, социальных сетей … "И хоть сейчас нам больно, это нас не сломит". Как Манчестер переживает теракт В результате взрыва на стадионе Manchester Arena погибло 22 человека и 59 получили ранения. Полиция назвала взрыв терактом. На следующее утро после случившегося наш корреспондент Анна Чернова направилась в Манчестер, чтобы узнать, как повлияла трагедия на жизнь города. С утра в Манчестере закрыт один из главных вокзалов Victoria, не работают несколько центральных транспортных узлов. Люди … Свободная любовь, секс и роботы: что ждет человеческие отношения в будущем Будут ли женщины по-прежнему рожать детей? Как будут выглядеть семьи и заменят ли роботы сексуальных партнеров? Чтобы ответить на эти вопросы, Russian Gap попросил Александру Шевелеву отобрать семь научно-популярных книг, предсказывающих, как будет устроена личная жизнь человечества в будущем. Одиночество станет нормой Все больше городских жителей по всему миру живут сами по себе, не вступают … Свадьба Пиппы Миддлтон. Главная тема инстаграма В церкви Святого Марка в Энглфилде прошла свадьба Пиппы Миддлтон и Джеймса Мэттьюса. Филиппа Шарлотта «Пиппа» Миддлтон — младшая сестра герцогини Кембриджской Кэтрин. Пиппа Миддлтон вышла замуж за Джеймса Мэттьюса, с которым они встречаются с 2012 года. The Telegraph уже назвал свадьбу «церемонией года».  А мы заглянули в инстаграм. What a moment! Duchess Kate shushes … Английские вкусняшки. Выпуск №7: Haggis Ф*кин’элл… Даже начинать противно. Уф… Поехали. Климат в Шотландии настолько суров, а виски настолько хорош, что местному населению не до сельского хозяйства. Приходится довольствоваться тем малым, что дают северные горы. А дают они барашков. Нет ничего вкуснее барашка, вот что я вам скажу и не потерплю возражений. Сколько божественных блюд я могу приготовить из одного, … Советы Юрия Лужкова мэру Лондона Садику Хану (видео) Бывший мэр Москвы Юрий Лужков на встрече в Пушкинском доме ответил на вопрос журналиста Russian Gap о том, какие рекомендации он, как опытный градоначальник, мог бы дать мэру Лондона Садику Хану. Приводим его ответ: «Лондон – красивый город. Здесь всё достаточно сбалансировано. Поражает меня и восхищает грандиозный объём зелени в центре. Это прекрасно. Что бы я … Я хочу изменить свою жизнь. Как это сделать? Задуматься о смысле своей жизни, а тем более изменить ее – дело непростое. Даже если нам не нравится наша жизнь, мы обычно еще долго движемся по инерции: живем в той же стране, спим с тем же человеком, сидим в том же офисе, пьем кофе и вино с теми же людьми. В человеческой природе заложен страх перед … Можно ли в Англии пить алкоголь на улице? Можно ли употреблять алкоголь в общественных местах? Радуйтесь, любители выпить на свежем воздухе: формально употребление алкоголя в публичных местах не запрещено в Англии и Уэльсе (однако вам для этого, разумеется, должно быть больше 18 лет). Если вы хотите вынести стакан с напитком за пределы бара или паба или купить его в магазине и немедленно открыть на выходе, … Выборы 8 июня: кто имеет право голосовать? Где и когда регистрироваться? До 22 мая (до 23:59)  можно зарегистрироваться для участия в досрочных парламентских выборах, которые пройдут 8 июня.  Кто имеет право голосовать? Живущие в Соединенном Королевстве обладатели паспортов Великобритании, Ирландии или стран Содружества, которые достигли 18 лет, имеют право голосовать на всеобщих выборах. Британские граждане, проживающие за границей, могут принять участие в выборах, если были зарегистрированы как избиратели в … Константин Пинаев: встреч #RusLondon больше не будет Лондонский экскурсовод и блогер Константин Пинаев объявил 15 мая, что больше не будет проводить субботних встреч #RusLondon. «В общем и целом — это не те встречи, которые я бы хотел проводить. И с которыми я бы хотел ассоциироваться», — объяснил он мотивы своего решения в группе RusLondon в Facebook. Встречи русскоязычного сообщества, которые устраивал Константин Пинаев … Венецианская арт-биеннале. Зачем ехать и как ориентироваться? Все довольно просто. Объясняем Раз в два года тысячи человек со всего мира приезжают в Венецию, чтобы посмотреть на современное искусство. 13 мая Венецианская арт-биеннале открылась в 57-ой раз. Если вы ни разу не оказывались среди ее посетителей, рассказываем, с чего начать и на что смотреть. И зачем вообще это нужно. Кто выставляется? Венецианская арт-биеннале — что-то вроде чемпионата … Как британские критики отозвались на гастроли "Современника" 13 мая в Лондоне закончились гастроли “Современника”. Местные газеты отнеслись к гастролям весьма сдержанно. Ниже выдержки из тех немногих британских рецензий, которые нам удалось найти.  «Три товарища» Кейт Малтби, The Times. Оценка — 1 из 5. Разносит постановку в пух и прах, потому что она кажется ей несовременной: «Современник» основан в 1956 году, в момент культурного возрождения … Юрий Лужков о плитке и пятиэтажках Бывший мэр Москвы Юрий Лужков провел лекцию в Пушкинском доме в Лондоне, в которой рассказал об истории развития города со сталинских времен по настоящее время. Отвечая на вопрос о сносе домов в столице, Юрий Михайлович заявил, что многие действия мэрии ему непонятны. Градоначальник в отставке также добавил, что люди стали меньше верить власти. “По политическим … Английские вкусняшки. Выпуск №6: Snail Porridge Англичане давно смирились с тем фактом, что их кухня заслуженно считается самой отвратительной в мире. Но не все. По крайней мере не тронутый на всю голову Хестон Блюменталь. С детства ему не давал покоя факт, что его назвали так же, как и сеть автозаправок, известных самой премерзкой едой. Родословная Хестона тоже не вселяла никакого оптимизма … BBC Proms: что не пропустить в этом году 13 мая на сайте BBC Proms начинается бронирование билетов. Так как в прошлые годы билеты на многие интересные концерты разлетались в считанные дни, мы решили напомнить вам об этом заранее. И попросили музыканта и основателя благотворительного фонда Olgarhythm Ольгу Егунову составить список самых интересных концертов BBC Proms. Крупнейший в Великобритании международный фестиваль классической музыки BBC Proms начнется 14 июля … "Бессмертный полк" в Лондоне: без Сталина, зато с Гиви и Моторолой 9 мая в Лондоне во второй раз прошла акция «Бессмертный полк». Акция собрала до 2000 человек (оценка приблизительная) вместо ожидаемых 900 участников. «Бессмертный полк» подтвердил свой статус самого массового уличного мероприятия, проводимого русскими в Великобритании. Участники вновь принесли на парад фотографии своих родных и близких, погибших или принимавших участие в событиях Великой Отечественной войны, а также «георгиевские ленточки», флаги … "Бегущий Лондон": город, который ты не знал В прошедшие выходные на улицах Лондона можно было встретить необычайно много взволнованных людей, говорящих по-русски, с горящими глазами и с разноцветными, часто оранжевыми, бейджами на груди. Несколько сотен человек в воскресное утро пришли в парк London Fields с друзьями и с детьми. Что это было – день города? Митинг? Оранжевая революция? Рассказываем, почему «Бегущий Город» … Захоронения советских военных в UK времен Второй Мировой: как они появились? На территории Великобритании есть 18 подтвержденных захоронений советских граждан, погибших в годы Второй Мировой войны. Накануне 9 мая мы решили узнать, каким образом советские солдаты попадали на территорию Великобритании? Как сложились их судьбы? Кто так и остался на английской земле и сколько вообще известно захоронений? Помочь в этом нам согласился живущий в Лондоне исследователь и член … 9 мая в Лондоне: расписание праздничных мероприятий 10.45 – 12.00 Церемония возложения венков к Советскому военному мемориалу Традиционная церемония возложения венков к Советскому военному мемориалу пройдет в парке возле Имперского военного музея. В ней примут участие представители посольств государств, входивших в состав СССР, а также британских властей, общественных организаций и все желающие почтить память павших. Адрес: Geraldine Mary Harmsworth Park, Lambeth Road, … Михаил Жванецкий перенес концерт в Лондоне на осень Концерт Михаила Жванецкого в лондонском Lyric Theatre 8 мая отменен, сообщает сайт компании Nimax Theatres, которой принадлежит театр. «Михаил Жванецкий недавно заболел, и ему рекомендовали воздерживаться от перелетов до полного выздоровления. Поэтому он с большим сожалением решил перенести концерт», — говорится на сайте. Организаторы концерта также подтвердили эту новость через социальные сети: «К сожалению, вынуждены сообщить о переносе концерта Михаила … День Победы в Лондоне и за его пределами. Список мероприятий День Победы. Торжества в Лондоне 6 мая Праздничный автопробег Cтарт – выезд из Лондона по адресу: NW7 3HU. Cбор и регистрация с 10:00-12:00. В 12:00 колонна (под руководством автомобилей с проблесковыми желтыми маячками и наклейками «ОРГ») выедет на трассу М1 в северном направлении Ориентировочно в 13:30 колонна заедет на сервис по адресу: M1 Gap Service … Английские вкусняшки. Выпуск №5: Cullen Skink Алексей Макаров продолжает знакомить наших терпеливых и преданных читателей с ужасами английской кухни. В этот раз речь пойдет о лакомстве не совсем английском, но… На севере острова живут люди совсем дикие и суровые, под стать местному климату и природе. Даже римляне в самом своем расцвете туда не поперлись, а напротив, построили стену от моря до … Лондон: почему самые интересные русские события года происходят на одной неделе? Начало мая стало горячей порой для культурного русского лондонца: за одну неделю произошло столько интересных событий, что успеть на них было физически невозможно.  Гастроли театра “Современник”, Барышников с Бродским, Жванецкий, “Ленинград”, Слепаков, Дельфин выступают в Лондоне буквально в одни и те же дни. А еще была лекция Быкова 28 апреля и будет лекция Радзинского 16 … Как сделать татуировку и не пожалеть об этом Красиво это или нет – спорить не будем. Но если вы подумываете о том, чтобы сделать татуировку, то у нас – бесценная статья. Бывалый любитель тату Наталья Тарасова рассказывает, с чего начать и как действовать, чтобы потом не жалеть всю оставшуюся жизнь. Где искать салоны и мастеров? В Англии все хорошие салоны и мастера активно пользуются … Барышников приехал в Лондон, чтобы показать Бродского Постановка «Бродский / Барышников» стала одним из главных культурных событий русского Лондона в этом году. Средняя цена 100 фунтов за билет не стала препятствием для почти полного солдаута на все пять представлений. На премьерный показ в Apollo Theatre пришли Борис Акунин, Евгений Чичваркин, Марат Гельман, Евгения Альбац, Матильда Шнурова, Алекс Дубас и другие. Тем, для кого русский … Украли велосипед. Есть ли шанс его вернуть, и что можно сделать? Сразу огорчим тех, кто верит в чудеса, CCTV и полицейских: вернуть украденный в Лондоне велосипед, скорее всего, не удастся. Лишь 4% похищенных велосипедов возвращаются к владельцам. Более того, полиция в таких случаях даже не пытается помочь пострадавшим – ниже мы рассказываем, как и почему. Но если вы решили все-таки попытаться найти двухколесного друга самостоятельно, то мы … Концерт Слепакова в Лондоне. Кто был, и сколько заработали? Russian Gap активно анонсировал концерт Семена Слепакова в Лондоне, и часто мы получали комментарии: мол, кто, интересно пойдет на него за сто с лишним фунтов? Так вот, отчитываемся: зал был битком. В клубе Романа Абрамовича «Under the Bridge» собрались двести с лишним человек (включая самого владельца заведения), захотевших послушать Слепакова и поучаствовать таким образом в помощи больным … Урбанистическая сейсмология. Ист-Энд, или Ближний Восток Лондона До того, как я впервые очутился в районе вокзала Liverpool Street, где в последнее время проходит большая часть моей лондонской жизни, я слышал о нем только плохое. Мнения жителей западного и северного Лондона об Ист-Энде (русским эквивалентом которого вполне мог бы стать “Ближний Восток”) часто сводились к формуле: «Не ходите, дети, в Африку гулять». Действительно, … Bank Holidays. Что мы сегодня отмечаем? Будем ли еще? И причем тут банки? Первомайских праздников в Великобритании целых три: Early May Bank Holiday, May Day и Labour Day. И все три — явления совершенно разные. Два последних имеют четкую календарную привязку — 1 мая. Early May Bank Holiday проходит в первый понедельник мая, на какое бы число он ни выпал. May Day — это что-то типа нашей Масленицы, которая не является официальным … "Джуд Лоу не спасает эту холодную, невпечатляющую постановку". Британская критика о новом спектакле В театре Barbican прошла премьера спектакля Obsession, главную роль в котором исполняет британский актер Джуд Лоу. Пьеса поставлена по мотивам фильма Лукино Вискотти «Почтальон звонит дважды». Билеты на спектакль начали продавать за год, и он оказался популярным в том числе среди русскоязычной аудитории. На фейсбуке многие потом спорили: хорошая это постановка или зря потраченные два часа времени. … Мышиные истории Лондон входит в топ-10 городов мира, наиболее пораженных крысами. Среди англичан бытует высказывание, что где бы вы ни находились, от вас до ближайшей крысы не больше 2 метров, при этом даже домовые мышки могут стать переносчиками болезней, заразить продукты питания и нанести ущерб мебели в вашей квартире. Скорее всего, вы сами или ваши ближайшие знакомые … "Русская революция" в Британской библиотеке: на что посмотреть? Вслед за выставкой о русской революции в Royal Academy и сезоном кинопоказов от Kino Klassika в Британской библиотеке открылась выставка «Russian Revolution: hope, tragedy, myths”. Необычное в этой выставке – то, что ее экспонаты специально разделены на две категории.  Во-первых, это документы, манифесты, карты, грамоты, постановления, архивные фотографии, агитационные плакаты — обязательный набор для любой … Английские вкусняшки. Выпуск №4: Pork scratchings Пиво в СССР было по большей части настолько отвратительным на вкус, что пить его без закуски было попросту противно. Но так как и с закусками была полная ж*па, то русские придумали просто невероятный способ, вызывающий рвотный рефлекс у всех любителей пива из других стран: они стали сосать вместе с пивом соленую рыбу. Свою задачу вобла … Асадовская Сирия. Выставка российского фотографа в Imperial War Museum В Imperial War Museum открылась выставка российского фотографа, лауреата Пулитцеровской премии, Сергея Пономарева. Название выставки: «A Lens on Syria». На ней представлено более 60 фотографий, снятых в 2013-2014 годах в стране, контролируемой правительством Асада. Пономарев был одним из немногих фотографов, получившим рабочую визу в Сирию. Это позволило ему снимать не только военные действия, но и текущую жизнь сирийцев … Сколько зарабатывают лондонские русские экскурсоводы: примеры и цифры Отправляясь на прогулку по Лондону в компании экскурсовода, многие туристы задаются вопросом: «А почему так дорого?» В то же самое время те, кто сумел найти тур по цене двойного «Мохито», удивляются не меньше: «Подозрительно дешево! В чем подвох?» Мы пообщались с русскоязычными гидами в Лондоне и выяснили, сколько они получают, от чего зависит стоимость тура, … Важен не автограф, важно внимание Динар Нигматзянов и Ильшат Искандаров из Казани придумали новый способ зарабатывать деньги на любви поклонников к знаменитостям. Как устроен стартап ATGRPH, который скоро приедет в Лондон, и на чем он собирается зарабатывать, его создатели рассказали Russian Gap. Раньше звезд в шоу-бизнесе было меньше, и дотянуться до них было намного сложнее. Кто был на звездном небосклоне 30 … Miss USSR UK. Страшно или красиво? Разбираемся с самым неоднозначным конкурсом Конкурс Miss USSR UK второй год становится важным инфоповодом для желтой британской газеты The Sun. В этом году фотографии его участниц вышли на пятой полосе издания. Русские девушки красовались на них в минималистичных купальниках. А в прямолинейных высказываниях героинь звучала мысль о том, что некоторые из них охотятся за богатыми английскими мужьями. В русскоязычном фейсбуке эта статья вызвала шквал возмущений: … "Скачала приложение для бега, хотя хотела скачать Тиндер". Зачем бегут русские марафонцы В воскресенье 23 апреля Лондон пробежал марафон. Почти 40 тысяч бегунов вышло на старт, чтобы осилить 42 км 195 м – и, главное, победить собственные внутренние барьеры. Russian Gap поговорил с русскоязычными участниками главного забега года о мотивации, преодолении себя и 26 милях пути – до и после дистанции. Наташа Воллер Я бегаю уже лет … Английские вкусняшки. Выпуск №3: Laverbread   Russian Gap продолжает с испепеляющей любовью рассказывать о традиционной британской еде, которую невозможно есть без слез. Пришел сегодня в пуб в валлийской регбийной рубашке и тут же попал под жесткий взгляд Пола: – Тебе придется это обьяснить, – только и сказал ирландец. – Эээ… – Ответа у меня не было. На самом деле был, но он не показался … "В моем мире трава легальна. Она избавляет меня от боли!" 20 апреля называют Всемирным днем марихуаны. Официально такого праздника пока еще нет ни в одном календаре мира, но это не смущает любителей самого популярного наркотика. Каждый год они собираются вместе и отмечают «День 420», где много курят и обсуждают вопросы «лигалайза» в разных странах мира. В лондонском Гайд-парке этот день тоже отмечают широко: с музыкой, танцами, курением и арестами … Где больше всего курят марихуану? Теперь мы знаем Сайт The Telegraph по случаю Дня марихуаны (20 апреля, также называется «День 420» или просто «420») опубликовал список стран, где самый популярный в мире легкий наркотик употребляют больше всего. Он был составлен на основании данных Бюро ООН по наркотикам и преступлениям (UNODC). Он может удивить тех, кто привык думать, что самыми «курящими» странами в мире являются Ямайка и Нидерланды … Британские школы предупреждают о смертельной подростковой игре из России В распоряжение редакции попала копия письма администрации одной из английских школ с предупреждением об игре «Синий кит» («Blue whale»), которую связывают с волной суицидов среди подростков в России в 2016-2017 годах. В английской прессе за последние два месяца неоднократно появлялись статьи с описанием схемы действия этой «игры»: школьники должны пройти 50 заданий, часть из которых принуждает наносить … «Разрыв в пределах статистической погрешности». Что происходит у французов накануне выборов президента 23 апреля во Франции пройдет первый тур президентских выборов. 7 мая — второй. Живущая в Париже журналист Наталья Завалко рассказала, о чем думают накануне выборов парижане и за кого собираются голосовать. Пять основных кандидатов — пять предвыборных кампаний — и сотни аргументов за и против. Кто станет следующим президентом Франции, не знает никто.  За неделю до … Опасно ли хранить в UK марихуану? Что будет, если вас с ней поймают? Курение, хранение и распространение марихуаны в Великобритании — что из этого легально, а что нет? Краткий ответ такой: в Великобритании запрещено все вышеперечисленное, если у вас нет специальной лицензии. А теперь подробнее. Сегодня, согласно Закону 1971 года о нелегальном использовании наркотиков (Misuse of Drugs Act 1971), марихуана в Великобритании является контролируемым веществом класса Б. Владение, использование, … Можно ли алгоритмически сгенерировать симптом "счастье"? Рассказывает директор Google X Мо Гавадт Мо Гавдат, предприниматель, инженер, коммерческий директор Google X,  написал книгу Solve for Happy, в которой вывел математическую формулу счастья. «Еще один», – вздохнете вы. И да, и нет. Да – книги с формулами счастья выходили и раньше. Но Мо Гавдат – случай особый: его мировоззрение и понимание счастья не только помогли ему найти себя, но и выдержать суровое испытание – смерть любимого … Трагедия на Хиллсборо. Как погибили 96 человек на футбольном поле, и как 27 лет велось расследование В истории английского футбола бывали светлые и темные времена, сенсации и драмы, но главной трагедией островного спорта останется 15 апреля 1989 года – день, известный как трагедия на «Хиллсборо». В ней погибло 96 человек. Дария Конурбаева рассказывает, чем важен этот день для британской истории, и почему он считается одним из самых позорных эпизодов в работе английской … Английские вкусняшки. Выпуск №2: Baked Beans Британцев просто прет от бобов. Эту дрянь завезли с той стороны пруда не так давно, но нация подсела на неё капитально за каких-то неполных полтора века. Одно из главных блюд из бобов — Baked Beans. Это ослизлое тепленькое выворачивающее месиво из вареной фасоли в томатном соусе является непременным атрибутом английского завтрака. Можете захлюпать его и … Фестиваль парусников в Лондоне До вечера воскресенья в двух восточных районах Лондона: Greenwich и Woolwich Arsenal — проходит фестиваль парусников. На него собрались 30 кораблей со всего мира, которые принимают участие в международной регате. Это красивое зрелище само по себе, но в Лондоне оно также сопровождается уличными перформансами, ярмарками, театральными постановками, живой музыкой и салютами. На выстроившихся вдоль набережных парусниках … Можно ли заработать деньги на шоколаде? Истории русских шоколадных стартапов в Лондоне Удивительно, но для кого-то шоколад это не праздник, а работа. В Лондоне мы знаем как минимум четырех русских девушек, которые бросили корпоративную карьеру и ушли в шоколадный бизнес. Расспросили их почему, а также выяснили, какой шоколад самый вкусный. Татьяна Нуднова, Love in Chocolate Бросай свой банк, занимайся шоколадом Татьяна открыла в себе кондитерский талант случайно. … Тотальный диктант в Лондоне. Результаты Итак, отличников у нас в Англии целых 14 человек — из 165-ти участников диктанта. Результаты намного лучше, чем год назад, но говорят, и сам текст был легче. Больше всего ошибок вызвали запятые, дефисы и прилагательное «мороженое» (молоко). Всего «Тотальный диктант» в этом году написали больше 200 000 человек, из них 18 000 — за рубежом. Больше … Зачем русскому лондонцу съемки в «Давай поженимся» Уже более 8 лет «Первый канал» под чутким руководством Ларисы Гузеевой и Розы Сябитовой решает проблемы одиноких сердец. С понедельника по четверг под светом софитов встречаются, влюбляются и даже создают семьи десятки граждан России, стран СНГ и Дальнего Зарубежья. Миллионы домохозяек такие эфиры устраивают, но часть аудитории негодует: «Шоу – постановка! Зачем молодым и успешным … KazBritYuppies. Как живут в Лондоне казахские финансисты, аудиторы, врачи Не по-весеннему жаркий воскресный вечер, + 22 по Цельсию. Группа молодых людей в национальных казахских костюмах пьют чай из фарфоровых чашек, закусывают его баурсаками (небольшими пончиками) и обсуждают последние новости Казахстана. Действие происходит под звуки домбры на фоне двух самых настоящих юрт. Здесь отмечают праздник Весны – Наурыз. Геолокация: Лондон. Возраст гостей и организаторов праздника … Workplace Pension: соглашаться или отказываться? С января 2017 года многие предприятия обязаны включить своих работников в одну из негосударственных пенсионных программ, одобренных государством – workplace pensions. (Для некоторых работодателей эта программа отложена до 2018 года). Никита Немыгин предлагает критически взглянуть на принцип работы новой системы. Workplace pension – это индивидуальный пенсионный счет, на который работник отчисляет часть своей зарплаты. Столько же … London Coffee Festival: зачем идти, что пробовать 6-9 апреля в Old Truman Brewery проходит London Coffee Festival. Ниже изложены обывательские ощущения и простое перечисление всяких интересных и вкусных вещей, которые нам удалось увидеть и попробовать. Машинки Новенькие блестящие кофе-машины, ростеры домашние размером с кошку, ростеры промышленные размером с носорога, кофеварки металлические, стеклянные, ретро, капсульные, обыкновенные и необыкновенные – все это будет умильно смотреть на вас со … Лондон написал тотальный диктант, а мы сделали фото Одно дело воевать с «ться» и «тся» на фейсбуке, а другое — прийти и на самом деле написать большой текст без ошибок, не подглядывая в интернет. Раз в год благодаря «Тотальному диктанту» все желающие могут постараться это сделать. «Тотальный диктант» — это такая акция, которая проводится по всему миру и в которой участвуют те, кто любит русский язык и … Английские вкусняшки. Выпуск №1: Fish and Chips Давайте уже без ненужных церемоний и представлений. В Russian Gap появился внештатный мизантроп Алексей Макаров, который по пятницам (начиная с 7 апреля и в любую погоду) будет рассказывать нашим маленьким читателям о превратностях английской национальной кухни.  Рассказывать он будет ровно так, как она этого заслуживает. А именно – с испепеляющей ненавистью и местами обсценно. Поэтому мы заранее просим извинения у … Юваль Харари: «Человечество может погибнуть как динозавры, и это не так плохо» Недалеко от британского парламента расположен «Эмануэль Центр», принадлежащей евангелистской церкви. Это зал на тысячу мест с дубовыми скамейками, органом и цитатами из Священного Писания, которые тянутся по периметру потолка. Именно здесь, под надписью ”God with us”, состоялась встреча израильского историка Юваля Ноя Харари с лондонской аудиторией. Автор бестселлеров «Sapiens: краткая история человечества» и «Homo Deus: … Борис Акунин: "Человечество входит в пору очередной болезни роста — то ли ветрянки, то ли свинки" 12 апреля в Waterstones Piccadilly Борис Акунин представит свой новый роман “Счастливая Россия”, ответит на вопросы читателей и почитателей, подпишет книги и поговорит о политике.  Роман только из типографии, его еще нигде не представляли, и гости «Русского политического клуба», который организует мероприятие, станут участниками самой настоящей премьеры. Мы спросили у писателя, как надо жить в счастливой … Юлия Сомина: "Всем нужны врачи, ученые, инженеры, а какая польза от художников-иллюстраторов?"  У Юлии Соминой удивительная судьба: в конце 80-х она успела поработать на «Союзмультфильме» под руководством легендарного Аркадия Шера. Там же, на киностудии, она познакомилась с будущим супругом, английским мультипликатором Колином Уайтом, и уехала к нему в Великобританию, где стала книжным иллюстратором.  Russian Gap расспросил Юлию о том, как люди рисовали мультфильмы в Британии и СССР, каково … PrivatBank. Услуги на русском языке с европейскими гарантиями (На правах рекламы) Представьте, что вам больше не придется тратить драгоценное время, общаясь с колл-центром и пытаясь выяснить, что случилось с вашими банковскими транзакциями. Больше никаких «Ваш звонок очень важен для нас, оставайтесь на линии». Любая проблема решается за пару минут — по телефону или мессенджеру WhatsApp. C вами разговаривают на русском языке, а безопасность … Как британская полиция рекомендует себя вести во время теракта National Police Chiefs Council (NPCC) после серии террористических актов в Европе в 2015 и 2016 году обновила список рекомендаций о том, как вести себя жителям Великобритании, оказавшимся на месте теракта. Они отличаются от всем привычных и устаревших советов. В прошлом террористы, как правило, были вооруженными преступниками, выставляющими кому-либо требования и берущими в заложники случайных людей. Они не … Составлена карта любовных связей русского Лондона Друзья, мы пошутили. С 1 апреля! Будучи приличным изданием, мы не можем вдаваться в подробности личной жизни наших читателей. Хотя попытки провести такого рода анализ действительно имели место в истории современного интернета. Калифорнийские исследователи, например, составили Sexchart на основании данных, полученных от 1400 мужчин и женщин. На нем можно проследить, как эти связи развивались и … Британия интересуется русскими стартапами. Официально Не все иностранцы одинаково полезны, дала понять Тереза Мэй, отсылая главе Евросовета Дональду Туску заявление о выходе из ЕС. Однако некоторые все же полезны и нужны. Например, если они специалисты в области технологий. И особенно если они из стран бывшего СССР, где сохранилась хорошая советская математическая школа.  После киберскандала с Трампом и российскими хакерами британцы не скрывают: стране не … С апреля за многие вещи мы в Англии будем платить по-новому. И получать тоже В апреле 2017 года в силу вступает сразу несколько изменений в британском законодательстве, которые прямым образом повлияют на наши с вами кошельки. Эти изменения затрагивают очень многих: владельцев компаний, родителей, автомобилистов, людей, получающих минимальную зарплату и увольняющихся с работы. Что же именно случится? Рассказываем про самое важное: и хорошее, и плохое. Подорожают рецепты NHS С 1 апреля … Девять с половиной революций. Обязательные фильмы лондонского фестиваля  К столетию Октябрьской революции британский фонд «Кино Классика» запустил проект, посвященный отражению революций в кинофильмах. В течение года на большом экране лондонского кинотеатра Regent Street Cinema показывают классические фильмы о том, как народы и герои пытались изменить мир и что из этого вышло. Если в мировом революционном движении сложно определить национальное первенство, то по части кинореволюций русские, безусловно, … Как получить британскую бизнес-визу, не инвестируя огромных денег Как перевезти себя и свой бизнес в Великобританию, если вы не родственник Путина, не депутат и ваш папа не владеет маленьким свечным заводиком в России? Сегодня мы расскажем истории молодых людей, которые пробились через бюрократические тернии и получили визы, позволяющие вести бизнес в Великобритании. Но для начала – о типах виз, которые в принципе подходят … Cоотечественники стали Палатой Получаю я недавно письмо из пресс-службы посольства России. Приглашали на первое (!) заседание палаты русских соотечественников.  Что, думаю, за палата еще на мою голову. Надо идти смотреть. Прихожу в воскресенье – и выясняется, что это все те же самые родные лица. Только раньше это называлось “Форум соотечественников” и “Координационный совет”, а теперь — “Палата соотечественников” и “Совет … Открыта подписка на Russian Gap! Через несколько дней выходит, без сомнения, самый продуманный и самый главный номер Russian Gap. Его тема — «Будущее». Поговорили со специалистами о том, что нас ждет: картина получилась выразительной (пугающей даже немного) и объемной. Сам RG тоже сделал шаг вперед: он стал шире, поменял бумагу и дизайн. И это лишь начало радикальных перемен, которые ждут наш … Владимир Ашкенази: "Мама считала, что, если человек родился в России, то он должен жить всегда в России" С Владимиром Ашкенази мы встретились в звукозаписывающей студии Henry Wood Hall — бывшей церкви, полностью адаптированной под нужды музыкантов и звукоинженеров. Пожалуй, лучшего места для общения с великим музыкантом и мыслителем я не могла представить. В свои 79 лет он приехал в Лондон на пару дней для того, чтобы записать очередной диск. На интервью у … Мини-сиквел Love Actually - отстой. Но с хорошими целями «Какой самый лучший рождественский фильм?» — спрашивают на пресс-конференции премьер-министра Великобритании, которого исполняет все тот же (чуть постаревший) Грант. Премьер-министр выглядит удивленным: «Очевидно же! Это «Эльф»!» Это последний кадр 10-минутного сиквела английского фильма Love Actually («Реальная любовь»), который вышел в 2003 году и с тех пор каждое Рождество пересматривается  миллионами фанатов всего мира. Информация о том, … В Лондоне – петь В апреле русский Лондон ждет несколько потрясающих рок-концертов. Russian Gap с особым нетерпением ждет две даты: 8 апреля – концерт украинской группы «Океан Эльзы» в поддержку девятого студийного альбома «Без меж» («Без границ»). 22 апреля – выступление группы «ДДТ» с новой концертной программой «История звука».  И если вы ждете их вместе с нами, то вам будет полезно прочесть статью … Maksatics – кинолагерь для детей На весенних каникулах лагерь Maksatics откроет в английском колледже Ardingly новый киносезон. Дети из Европы, России и Англии в возрасте от 8 до 14 лет будут создавать собственные фильмы, пробуя себя в роли режиссеров, операторов, сценаристов, композиторов, актеров и декораторов. Russian Gap попросил автора идеи и основателя Maksatics Camp Юлию Романенкову рассказать о том, зачем детям снимать кино, чего не хватает русскоязычным подросткам … Функция "Фейсбука" Safety Check: помогает или раздражает? Собрали мнения Скольким лондонским друзьям вы написали тревожные сообщения после того, как узнали о теракте у стен британского парламента 22 марта? Многие ли написали вам? А сколько друзей отметились в «Фейсбуке», что они не пострадали, с помощью функции Safety Check? Считаете ли вы эту функцию нужной и полезной? Или вас раздражают эти десятки всплывающих уведомлений? Мы собрали разные … Ирина Хакамада: "Я стала лидером от отчаяния" Ирина Хакамада рассказала о своей работе в российской политике, а также о том, как стать лидером, добиться успеха во времена турбулентности и почему нужно развивать в себе гуманитарное мышление. Выступление прошло во вторник в лондонском университете King’s College. Бороться не за власть, а за людей 10 лет назад я ушла из политики. Моё имя гремело, … Фотограф Сергей Пономарёв: "Мне достаточно показывать людям, что мир не ограничивается рамками их дома и паба" С обладателем Пулитцеровской премии 2016 года и неоднократным лауреатом World Press Photo фотографом Сергеем Пономарёвым мы встретились в Лондоне. В апреле в Imperial War Museum открывается выставка его фотографий из Сирии, а пока, по заказу The New York Times, он снимает здесь историю про мультикультурность города. В Лондоне Пономарева застала новость о том, что ему … Бесит! От виз до iTunes. Атавизмы, которые должны исчезнуть с лица Земли Невероятная скорость развития технологий делает особенно возмутительным тот факт, что капроновые колготки, например, до сих пор рвутся, а в лондонской подземке не работает телефон. Мы составили список особенно раздражающих атавизмов, которые — надеемся! — в скором будущем исчезнут с лица Земли. Международный роуминг Бесконечная перестановка симок, поиск операторов в каждой новой стране, холодный пот, выступающий … В поисках утраченного штатива, или Как лондонская полиция возвращает утерянные вещи Все мы знаем, что в России обращаться в полицию с заявлением о краже или утере ценных вещей бессмысленно: потратите время и не получите никакого удовольствия. Но вот в Британии иногда бывает иначе. Пример тому – история, произошедшая с лондонским жителем Андреем Яновским и рассказанная им самим. Из этой истории вы узнаете: как лондонская полиция возвращает утерянные вещи; … Как английское венчурное право защищает интересы инвесторов и стартапов Отношения предпринимателя, ищущего средства на развитие своей идеи, и инвестора, поверившего в нее, во многом построены на доверии и компромиссе. Защитить интересы и тех и других, не нарушив баланса сил, поможет ряд правовых инструментов. В статье речь пойдёт о некоторых из них. Текст: Светлана Ландэн, партнер CIS London & Partners, Валерия Ивасих, старший юрист CIS … Фантомная ностальгия: выставка о советской Москве, которой никогда не было В Лондонском музее дизайна открылась выставка, приуроченная к 100-летию русской революции. Imagine Moscow: arquitecture, propaganda, revolution — это немного грустная история о новом мире, которому не суждено было состояться. Imagine Moscow выстроена вокруг шести радикальных архитектурных проектов, которые навсегда остались на бумаге. Среди них — «Железное облако» Эля Лисицкого — цепочка «горизонтальных небоскребов» с квартирами … Женщина-космос. Лондонская выставка к юбилею Терешковой В лондонском Музее науки открылась выставка, посвященная Валентине Терешковой. Экспозиция, приуроченная к 80-летнему юбилею, рассказывает о жизненном и профессиональном пути первой женщины-космонавта: от увлечения музыкой и прыжками с парашютом в юности до политической карьеры в зрелые годы. Терешкова на сегодняшний день единственная женщина в мире, совершившая полет в космос в одиночку. На выставку в Лондон она … Как в Лондоне крадут айфоны. И можно ли что-то сделать? Прогулки по Лондону, как и любому другому мегаполису, чреваты не только большими тратами, но иногда и большими потерями. В последнее время участились кражи телефонов на улицах города. Случаи, рассказанные нам очевидцами, произошли за последние несколько месяцев и имеют одну и ту же отработанную схему: воры подъезжают к жертве на скутере или велосипеде, выхватывают телефон из … Лондон читает Россию. Выставка в Олимпии. Фото и видео В выставочном центре «Олимпия» открылась 46 международная книжная ярмарка London Book Fair. И там есть русский стенд.   Он расположился в самом конце огромного выставочного пространства, но заметен издалека. На фоне многочисленных стеллажей с веселыми детскими книжками и яркими путеводителями он выделяется ярко-красными прямоугольными стенами, исписанными шрифтом советских плакатов. Главная надпись на них: ЯEAD.RUSSIA. На русском стенде представлены … Чем занимаются в Лондоне русские европейцы На этой неделе Палата Общин должна решить, как именно Великобритания будет выходить из Евросоюза и как этот выход отразится на статусе граждан европейских стран, уже живущих в стране. Мэр Лондона Саддик Хан уверен в том, что миллион европейцев, живущих в столице Англии, вносят огромный вклад в его экономику, культуру и общественную жизнь. Об этом он написал на прошлой … Что ждет рынок недвижимости? Отчет Knight Frank Ежегодно международная компания Knight Frank представляет развернутый отчет, в котором фиксируются основные тренды рынка недвижимости в мире. Отчет, представленный 1 марта 2017 года, был особенно ожидаемым. На фоне политической и экономической нестабильности вложения в недвижимость многие по-прежнему рассматривают как наиболее надежный инструмент сохранения и приумножения средств, в то время как другие задаются вопросом, оправданы ли … Задающие тон Детско-мамская русскоязычная тусовка Лондона и его окрестностей локализуется вокруг трех условных сообществ. Одной из первых появилась рассылка Карины Карменян — своеобразный гид для русских мам по воспитанию детей в Британии, а с новым поколением младенцев разрослись два больших сообщества на Facebook, где сейчас активно общаются не только молодые мамочки, но и тысячи русскоязычных женщин Англии. … «Мышь, сядь, послушай, по-моему, получилось» О дружбе поэта Иосифа Бродского и танцора Михаила Барышникова рассказывает российско-британский литературовед Валентина Полухина, автор трехтомника «Бродский глазами современников» и еще десяти с лишним книг, посвященных жизни и творчеству поэта. У Иосифа Бродского, прошедшего невероятный путь от неокончившего восемь классов юноши до профессора Массачусетского университета и классика российской поэзии, было немало поклонников, подражателей и завистников. … Алексей Моисеенков, Prisma: Когда искусственный интеллект - это не круто Об Алексее Моисеенкове слышали многие: молодой (26 лет) и гениальный (придумал Prisma) программист и математик (окончил питерский Политех) с успешной карьерой в Яндексе и Mail.Ru. В прошлом — профессиональный футболист и геймер (второе в жизни пригодилось больше, чем первое). «Взорвал» виртуальный мир летом 2016 года. Фильтрами его приложения Prisma в прошлом году побаловался едва ли … RBW2017: лекции Демьяна Кудрявцева и Ильи Красильщика На Russian Business Week прошли лекции Демьяна Кудрявцева и Ильи Красильщика. Спикеры рассуждали о будущем медиа в целом и рассматривали конкретные примеры. Демьян Кудрявцев в своем выступлении рассказал о ситуации с бумажными СМИ и мобильными приложениями. «Мы до сих пор не можем убедить рекламодателей вкладывать деньги в мобильные версии», — говорит он. Его прогноз — … Фотоотчет: Fabulous Fund Fair Натальи Водяновой и Карли Клосс В Roundhose прошла благотворительная ярмарка Fabulous Fund Fair Натальи Водяновой и Карли Клосс. За вечер было собрано более £470 000 , которые целиком будут направлены на финансирование программ фонда «Обнажённые сердца». Гостями Fabulous Fund Fair были: Лив Тайлер, Даутцен Крез, Кристин Скотт Томас, Стелла Маккартни, Лара Стоун, Эрик Андервуд, Эрин О’Коннор, Пикси Лотт, Леонид Блаватник, Елена Перминова и … Искусство русского авангарда в пользу благотворительности «Что я люблю в русских — это то, что они никогда не ограничиваются одной покупкой», — представляя каталог коллекции Владимира Царенкова в Royal Academy of Arts, сказал глава русского отдела Sotheby’s лорд Марк Полтимор. Живущий в Лондоне Владимир Царенков специализируется на искусстве русского авангарда. Некоторые из предметов его коллекции представлены на открывшейся недавно выставке «Революция. … Умный лагерь «Марабу» - «кто я?» или «что значит быть русским?» Умный лагерь «Марабу» существует совсем недолго, однако за это время в нем успело побывать около двухсот детей из более чем тридцати стран, и многие из них возвращаются снова и снова. О феномене этого лагеря, который учит думать и помогает разрешить вопросы самоидентификации, мы решили поговорить с постоянным участником образовательных программ «Марабу», литературным критиком Александром Гавриловым. … Михаил Ходорковский: "Путин считает себя представителем большинства, которому меньшинство должно подчиняться" В пятницу в клубе «Открытая Россия» прошла дискуссия на тему: «Правый популизм: в чем угроза и насколько она серьезна?» В обсуждении принимали участие политологи Кирилл Рогов и Александр Морозов, журналист и писатель Аркадий Островский, основатель «Открытой России» Михаил Ходорковский. Russian Gap передает главные тезисы выступающих. Михаил Ходорковский, основатель «Открытой России» Я не самый лучший из … Первая вечеринка Match the Russians Вчера в баре Zima было по-настоящему жарко: там прошла первая вечеринка нашей группы , в которой русские лондонцы ищут свою любовь. Дата встречи символичная — День святого Валентина. Мы специально подгадали так, чтоб в стороне от праздника не остались даже те, у кого нет пары. Ожидалось, что придет человек 30, а было чуть ли не все сто. … Юридические тонкости ведения бизнеса в UK: устные договоры и проверка контрагентов Советы Светланы Ландэн, партнера юридической компании CIS London & Partners. Светлана выступила с презентацией на очередной встрече Women Who Inspire, где собираются русскоговорящие бизнес-женщины, а Russian Gap все законспектировал и рассказывает! Проверьте, с кем вы работаете В бизнесах любого размера: от стартапа на трех человек до крупных холдингов — важно проводить предварительные проверки клиентов, поставщиков … "Не просите слишком много". Как заработать денег на краудфандинге. Опыт Russian Gap Два года назад мы завели аккаунт на краудфандинговой платформе Indiegogo и попросили у наших читателей денег на то, чтобы выпустить первый печатный номер Russian Gap. Просили, по меркам фандрайзинговых кампаний, немного — £4500, но получили даже слегка с запасом: £6100. Этого хватило на то, чтобы напечатать первый тираж журнала и устроить по этому поводу вечеринку. Деньги, …
48
May
74
Apr
69
Mar
37
Feb
44
Jan
24
Dec
39
Nov
42
Oct
45
Sep
31
Aug
20
Jul
35
Jun
To top